<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pl">
		<id>https://www.tibia-wiki.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Allowed+peacerr</id>
		<title>Tibia Wiki - Wkład użytkownika [pl]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.tibia-wiki.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Allowed+peacerr"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/wiki/Specjalna:Wk%C5%82ad/Allowed_peacerr"/>
		<updated>2026-06-15T05:03:33Z</updated>
		<subtitle>Wkład użytkownika</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=320596</id>
		<title>The Travelling Trader Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=320596"/>
				<updated>2014-12-31T11:30:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Allowed peacerr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoiler| name=The Travelling Trader Quest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Potrzebne przedmioty ==&lt;br /&gt;
*{{GS|Rope}} lub zamiennik&lt;br /&gt;
*{{GS|Deer Trophy}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Iron Ore|3}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Goldfish Bowl}}&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Platinum_Coin.gif]] 1350 [[Gold Coin|gp]] potrzebne do misji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informacje ==&lt;br /&gt;
*[[Quest|Zadanie]] musimy rozpocząć w poniedziałek i robić każdą następną misję po kolei.&lt;br /&gt;
*Jeśli przegapimy którąś misję, będziemy mogli ją wykonać za tydzień.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wykonanie==&lt;br /&gt;
===Misja 1 - Poniedziałek=== &lt;br /&gt;
Idziemy do tawerny w [[Svargrond]], gdzie rozmawiamy z [[Rashid]]em. &lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, you could attempt the mission to become a recognised trader, but it requires a lot of travelling. Are you willing to try?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Very good! I need talented people who are able to handle my wares with care, find good offers and the like, so I'm going to test you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: First, I'd like to see if you can dig up rare wares. Something like a ... mastermind shield! ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Haha, just kidding, fooled you there, didn't I? Always control your nerves, that's quite important during bargaining. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, all I want from you is one of these rare deer trophies. I have a customer here in Svargrond who ordered one, so I'd like you to deliver it to me while I'm in Svargrond....&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine. Then get a hold of that deer trophy and bring it to me while I'm in Svargrond. Just ask me about your mission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jako pomocnik handlarza, musisz udowodnić [[Rashid]]owi że potrafisz odnajdywać rzadkie przedmioty. Twoim zadaniem jest przyniesienie [[Mastermind Shield|tarczy mistrza umysłu]]. To oczywiście żart [[Rashid]]a, a przynieść masz [[Deer Trophy|trofeum jelenia]], które zamówił ktoś ze [[Svargrond]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you managed to obtain a rare deer trophy for my customer?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well done! I'll take that from you. &amp;lt;snags it&amp;gt; Come see me another day, I'll be busy for a while now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 2 - Wtorek=== &lt;br /&gt;
We wtorek kupiec przebywa w [[Liberty Bay]], gdzie się z nim spotykamy:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Alright, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than finding rare items. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: You also need to be able to transport heavy wares, weaklings won't get far here. I have ordered a special package from Edron. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Pick it up from Willard and bring it back to me while I'm in Liberty Bay. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine. Then off you go, just ask Willard about the 'package for Rashid'.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz musisz udowodnić że potrafisz transportować towary. Bardzo ciężkie towary. [[Rashid]] zamówił na [[Edron]] [[Heavy Package|paczkę]] u kowala [[Willard]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Greetings and Banor be with you, ''Gracz''!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''package for rashid'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Oooh, damn, I completely forgot about that. I was supposed to pick it up from the Outlaw Camp. ...&lt;br /&gt;
*[[Willard]]:  I can't leave my shop here right now, please go and talk to Snake Eye about that package... I promise he won't make any trouble. ...&lt;br /&gt;
*[[Willard]]:  Don't tell Rashid! I really don't want him to know that I forgot his order. Okay?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Thank you, I appreciate it. Don't forget to mention the package to Snake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Willard]] zupełnie zapomniał o zamówieniu, więc [[Heavy Package|paczka]] została w barze w [[Outlaw Camp|obozie przestępców]]. Kowal prosi abyćmy nic o tym nie mówili [[Rashid]]owi. [[Willard]] nie może w tym momencie opuścić sklepu, więc idziemy tam i rozmawiamy z [[Snake Eye|barmanem]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Snake Eye]]: Hi ''Gracz''. Come in and have a drink.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''package for rashid'''&lt;br /&gt;
*[[Snake Eye]]: So you're the delivery boy? Go ahead, but I warn you, it's quite heavy. You can take it from the box over there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bierzemy paczkę zza drzwi przy ladzie, i wracamy do zleceniodawcy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Did you bring me the package?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Great. Just place it over there - yes, thanks, that's it. Come see me another day, I'll be busy for a while now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 3 - Środa=== &lt;br /&gt;
Idziemy do baru w [[Port Hope]].&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than carrying heavy packages. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: You also need to be fast and deliver wares in time. I have ordered a very special cheese wheel made from Darashian milk. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Unfortunately, the high temperature in the desert makes it rot really fast, so it must not stay in the sun for too long. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I'm also afraid that you might not be able to use ships because of the smell of the cheese. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Please get the cheese from Miraia and bring it to me while I'm in Port Hope. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, then please find Miraia in Darashia and ask her about the 'scarab cheese'.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jako handlarz musisz także umieć w porę dostarczać różne przesyłki i towary. Tą misją będzie przyniesienie z [[Darashia|Darashi]] [[Scarab Cheese|sera]]. Niestety bardzo szybko gnije w tym klimacie więc na transport będziemy mieli tylko 30 minut.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rozmawiamy z [[Miraia|Miraią]], która prowadzi bar w pustynnym mieście.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Daraman's blessings, ''Gracz''. Welcome to the Enlightened Oasis.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''scarab cheese'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Let me cover my nose before I get this for you... Would you REALLY like to buy scarab cheese for 100 gold?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Here it is. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Teraz musimy dostarczyć ser [[Rashid]]owi. Nie możemy używać żadnych środków transportu, ponieważ nikt nie wytrzyma smrodu tego sera. Najlepiej używać czaru [[Haste]], bądź też [[Strong Haste]]. Wydaje się to dużo, ale słaba postać może mieć problem z przedarciem się przez dżunglę w tym czasie, zwłaszcza że przy jeziorze jest szansa na spotkanie [[Hydra|hydry]], a oprócz niej  [[Tarantula|tarantule]], [[Elephant|słonie]] oraz wiele mniej szkodliwych potworków, które blokują drogę. Poza tym, nie można wysyłać tego sera paczką. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Droga z darashi do port hope pieszo.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Plik:Rashidsroda.JPG‎]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought the cheese?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Mmmhh, the lovely odeur of scarab cheese! I really can't understand why most people can't stand it. Thanks, well done!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 4 - Czwartek===&lt;br /&gt;
Dzisiaj [[Rashid]] przebywa w tawernie w [[Ankrahmun]].&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than bringing stinky cheese. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I wonder if you are able to deliver goods so fragile they almost break when looked at. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I have ordered a special elven vase from Briasol in Ab'Dendriel. Get it from him and don't even touch it, just bring it to me while I'm in Ankrahmun. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, then please find Briasol in Ab'Dendriel and ask for a 'fine vase'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kolejną zdolnością, którą powinien posiadać handlarz jest umiejętność bezpiecznego transportowania towarów. Wspaniałą próbą będzie transport [[Fine Vase|delikatnego, elfickiego wazonu]] w [[Ab'Dendriel]]. Przygotowujemy 1350 gp i udajemy się do tamtejszego [[Briasol|jubilera]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Ashari ''Gracz''.&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''fine vase'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Rashid sent you, I suppose. Before I sell you that vase, one word of advice. ...&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Make room in your backpack so that I can place the vase carefully inside it. If it falls to the floor, it will most likely shatter or break if you try to pick it up again. ...&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: This vase it not meant to be touched by human hands, so just keep your hands off it. Are you ready to buy that vase for 1000 gold?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Here you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ze świeżo zakupionym [[Fine Vase|wazonem]] mamy wrócić do [[Rashid]]a. Sprawa nie jest tak prosta, jak się wydaję, bo przy zbyt długiej podróży, waza może się pokruszyć w plecaku. Tak więc cały czas uważając, wracamy statkiem do [[Ankrahmun|miasta piramid]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought the vase?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I'm surprised that you managed to bring this vase without a single crack. That was what I needed to know, thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 5 - Piątek===&lt;br /&gt;
Dzisiaj [[Rashid]] będzie przesiadywał w znanym już nam barze na [[Darashia|Darashii]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine! There's one more skill that I need to test and which is cruicial for a successful trader. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Of course you must be able to haggle, else you won't survive long in this business. To make things as hard as possible for you, I have the perfect trade partner for you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Dwarves are said to be the most stubborn of all traders. Travel to Kazordoon and try to get the smith Uzgod to sell a crimson sword to you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Of course, it has to be cheap. Don't come back with anything more expensive than 400 gold. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: And the quality must not suffer, of course! Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, I'm curious how you will do with Uzgod. Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadszedł czas, aby pokazać że potrafimy się targować. Naszym celem jest [[Crimson Sword (Rashid)|karmazynowy miecz]]. Udajemy się do kowala [[Uzgod]]a w [[Kazordoon]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Hiho Player! Wanna weapon, eh?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''crimson sword'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Me don't sell crimson sword.&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''forge'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: You telling me to forge one?! Especially for you? You making fun of me?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Well. Thinking about it, me a smith, so why not. 1000 gold for your personal crimson sword. Ok?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Too expensive?! You think me work is cheap? Well, if you want cheap, I can make cheap. Hrmpf. I make cheap sword for 300 gold. Ok?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Cheap but good quality? Impossible. Unless... you bring material. Three iron ores, 250 gold. Okay?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Ah, that's how me like me customers. Ok, me do this... &amp;lt;pling pling&amp;gt; ... another fine swing of the hammer here and there... &amp;lt;ploing&amp;gt;... here you have it!&lt;br /&gt;
Jako że [[Uzgod]] nie sprzedaje mieczy, musi dla nas specjalnie wykuć jeden. [[Rashid]] zakazał nam kupować miecza droższego niż 400 [[gp]], ale musi on także być w idealnym stanie. Odrzucamy pierwszą, drogą ofertę, drugą o słabej jakości i dopiero za trzecim razem akceptujemy. Wykona on tani i wysokiej klasy miecz za 250 [[gp]], ale musimy mu do tego przynieść 3 [[Iron Ore|rudy żelaza]]. Z [[Crimson Sword (Rashid)|mieczem]], wracamy do [[Rashid]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought a cheap but good crimson sword?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ha! You are clever indeed, well done! I'll take this from you. Come see me tomorrow, I think we two might get into business after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 6 - Sobota===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Udajemy się do [[NPC]] [[Rashid|Rashida]], który jest w tawernie [[NPC]] [[Mirabell]] w [[Edron]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: My friend, it seems you have already learnt a lot about the art of trading. I think you are more than worthy to become a recognised trader. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: There is just one little favour that I would ask from you... something personal, actually, forgive my boldness. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I have always dreamed to have a small pet, one that I could take with me and which wouldn't cause problems. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Could you - just maybe - bring me a small goldfish in a bowl? I know that you would be able to get one, wouldn't you?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Thanks so much! I'll be waiting eagerly for your return then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dowiedliśmy, że posiadamy wszystkie cechy ważne dla handlarza. Teraz kupiec prosi nas o niewielką, prywatną przysługę. Zawsze marzył aby mieć zwierzątko. Takie które nie sprawiałoby dużo problemów. Będzie to [[Goldfish Bowl|złota rybka]]. Możemy sami złowić ją na [[Calassa|Calassie]] lub [[Zatopiona Dzielnica Yalaharu|zatopionej dzielnicy Yalaharu]]. Oczywiście ktoś może zrobić to za nas, ale należy pamiętać że w jednym miejscu można złowić tylko jedną rybkę (najczęściej przebywają w wodorostach, lub rafie koralowej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought me a gold fish??&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Thank you!! Ah, this makes my day! I'll take the rest of the day off to get to know this little guy. Come see me tomorrow, if you like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 7 - Niedziela===&lt;br /&gt;
Dzisiaj kupiec przybywa w ogrodzie nad depozytem w [[Carlin]].&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, right. &amp;lt;ahem&amp;gt; I hereby declare you - one of my recognised traders! Feel free to offer me your wares!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Potwierdził on oficjalnie, że jesteśmy handlarzem godnym zaufania, i od tej pory możemy z nim handlować do woli.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Allowed peacerr</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Edron&amp;diff=320595</id>
		<title>Edron</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Edron&amp;diff=320595"/>
				<updated>2014-12-31T11:29:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Allowed peacerr: Wycofanie wersji 320583 utworzonej przez użytkownika Pawlak093 (Dyskusja)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''&lt;br /&gt;
== '''BŁAD - BRAK AKTUALNEJ WERSJI WTYCZKI ADOBE JAVA W PRZEGLĄDARCE''' ==&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;siteNotice&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Plik:Wiki-Book.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szanowny użytkowniku, niestety nie możesz obejrzeć wiadomości zawartych na tej stronie, ponieważ Twoja przeglądarka internetowa zawiera nieaktualną wersję wtyczki Java. Jeśli chcesz korzystać z naszych interaktywnych map, unikalnych zdjęć oraz wiadomości tibijskich zalecamy ściągnąć ową wtyczkę, np. stąd: '''bit.do/wikiaflash'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WYSTARCZY SKOPIOWAĆ POWYŻSZY LINK DO PRZEGLĄDARKI, a pobieranie aktualizatora rozpocznie się automatycznie, następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w aktualizatorze. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Serdecznie pozdrawiamy,'''&lt;br /&gt;
Administracja Tibia-Wiki.net&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Allowed peacerr</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=320593</id>
		<title>The Travelling Trader Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=320593"/>
				<updated>2014-12-31T11:29:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Allowed peacerr: Wycofanie wersji 320581 utworzonej przez użytkownika Pawlak093 (Dyskusja)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''&lt;br /&gt;
== '''BŁAD - BRAK AKTUALNEJ WERSJI WTYCZKI ADOBE JAVA W PRZEGLĄDARCE''' ==&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;siteNotice&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Plik:Wiki-Book.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szanowny użytkowniku, niestety nie możesz obejrzeć wiadomości zawartych na tej stronie, ponieważ Twoja przeglądarka internetowa zawiera nieaktualną wersję wtyczki Java. Jeśli chcesz korzystać z naszych interaktywnych map, unikalnych zdjęć oraz wiadomości tibijskich zalecamy ściągnąć ową wtyczkę, np. stąd: '''bit.do/wikiaflash'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WYSTARCZY SKOPIOWAĆ POWYŻSZY LINK DO PRZEGLĄDARKI, a pobieranie aktualizatora rozpocznie się automatycznie, następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w aktualizatorze. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Serdecznie pozdrawiamy,'''&lt;br /&gt;
Administracja Tibia-Wiki.net&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Allowed peacerr</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Rashid&amp;diff=320591</id>
		<title>Rashid</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Rashid&amp;diff=320591"/>
				<updated>2014-12-31T11:29:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Allowed peacerr: Wycofanie wersji 320580 utworzonej przez użytkownika Pawlak093 (Dyskusja)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''&lt;br /&gt;
== '''BŁAD - BRAK AKTUALNEJ WERSJI WTYCZKI ADOBE JAVA W PRZEGLĄDARCE''' ==&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;siteNotice&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Plik:Wiki-Book.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Szanowny użytkowniku, niestety nie możesz obejrzeć wiadomości zawartych na tej stronie, ponieważ Twoja przeglądarka internetowa zawiera nieaktualną wersję wtyczki Java. Jeśli chcesz korzystać z naszych interaktywnych map, unikalnych zdjęć oraz wiadomości tibijskich zalecamy ściągnąć ową wtyczkę, np. stąd: '''bit.do/wikiaflash'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WYSTARCZY SKOPIOWAĆ POWYŻSZY LINK DO PRZEGLĄDARKI, a pobieranie aktualizatora rozpocznie się automatycznie, następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w aktualizatorze. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Serdecznie pozdrawiamy,'''&lt;br /&gt;
Administracja Tibia-Wiki.net&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Allowed peacerr</name></author>	</entry>

	</feed>