<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pl">
		<id>https://www.tibia-wiki.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gothic</id>
		<title>Tibia Wiki - Wkład użytkownika [pl]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.tibia-wiki.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gothic"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/wiki/Specjalna:Wk%C5%82ad/Gothic"/>
		<updated>2026-06-04T02:57:56Z</updated>
		<subtitle>Wkład użytkownika</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Summoner_Addons_Quest/Spoiler&amp;diff=287567</id>
		<title>Summoner Addons Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Summoner_Addons_Quest/Spoiler&amp;diff=287567"/>
				<updated>2012-07-13T07:32:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Potrzebne przedmioty */ Zmiana nazwy z GSS na SS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoiler|name=Summoner Addons Quest}}&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
==Mężczyźni==&lt;br /&gt;
=== Dodatek 1: Butelki u pasa ===&lt;br /&gt;
[[Grafika:Outfit_Summoner_Male_Addon_1.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Potrzebne przedmioty ====&lt;br /&gt;
*{{GS|Winning Lottery Ticket}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Opis ====&lt;br /&gt;
Żeby zdobyć [[Winning Lottery Ticket|zwycięski kupon]] możemy wziąć udział w konkursie, lub kupić go od gracza. Jeśli zdecydowaliśmy się na pierwszą opcje, rozmawiamy z [[Sandra|Sandrą]].&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Hello ''Gracz''.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''vial'''&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: We have a special offer right now for depositing vials. Are you interested in hearing it?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: The Edron academy has introduced a bonus system. Each time you deposit 100 vials without claiming the money for it, you will receive a lottery ticket. ...&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Some of these lottery tickets will grant you a special potion belt accessory, if you bring the ticket to me. ...&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: If you join the bonus system now, I will ask you each time you are bringing back 100 or more vials to me whether you claim your deposit or rather want a lottery ticket. ...&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Of course, you can leave or join the bonus system at any time by just asking me for the 'bonus'. ...&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Would you like to join the bonus system now?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Great! I've signed you up for our bonus system. From now on, you will have the chance to win the potion belt addon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od teraz za każdym razem jak zechcesz u [[Sandra|Sandry]] sprzedać 100 [[Vial|butelek]] lub [[Empty Potion Flask|flaszek po miksturach]], zamiast 500 [[gp]] otrzymasz [[Lottery Ticket|kupon loteryjny]]. Jeśli chcesz wymienić butelki na kupon, powiedz:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Hello ''Gracz''.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''vial'''&lt;br /&gt;
*[[Sandra]]: Would you like to get a lottery ticket instead of the deposit for your vials?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrzymany [[Lottery Ticket|kupon]] użyj i jeśli jest [[Winning Lottery Ticket‎|zwycięski]], to dostaniesz nowy [[addon|dodatek]]. Jak nie, to próbuj dalej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dodatek 2: Peleryna ===&lt;br /&gt;
[[Grafika:Outfit_Summoner_Male_Addon_2.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Potrzebne przedmioty ====&lt;br /&gt;
*{{GS|Bat Wing|70}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Red Piece of Cloth|20}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Ape Fur|40}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Holy Orchid|35}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Lizard Scale|60}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Red Dragon Scale|40}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Vampire Dust|30}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Magic Sulphur|15}} - z wymiany w sumie 45 [[Fire Sword]]ów u [[Haroun]]a, bądź [[Yaman]]a&lt;br /&gt;
*{{GS|Spool of Yarn|10}} - z wymiany w sumie 100 [[Spider Silk]]ów i 50 [[Honeycomb]]ów na start u [[Marina|Mariny]] na [[Meriana|Merianie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Opis ====&lt;br /&gt;
Udaj się do [[Port Hope]] i porozmawiaj z [[Myra|Myrą]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''outfit'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: This Tiara is an award by the academy of Edron in recognition of my service here.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''tiara'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Well... maybe, if you help me a little, I could convince the academy of Edron that you are a valuable help here and deserve an award too. How about it?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Okay, great! You see, I need a few magical ingredients which I've run out of. First of all, please bring me 70 bat wings. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Then, I urgently need a lot of red cloth. I think 20 pieces should suffice. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Oh, and also, I could use a whole load of ape fur. Please bring me 40 pieces. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: After that, um, let me think... I'd like to have some holy orchids. Or no, many holy orchids, to be safe. Like 35. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Then, 10 spools of spider silk yarn, 60 lizard scales and 40 red dragon scales. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: I know I'm forgetting something.. wait... ah yes, 15 ounces of magic sulphur and 30 ounces of vampire dust. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: That's it already! Easy task, isn't it? I'm sure you could get all of that within a short time. ...&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Did you understand everything I told you and are willing to handle this task?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Fine! Let's start with the 70 bat wings. I really feel uncomfortable out there in the jungle.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Farewell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myra dostała swoją tiarę, w zamian za zasługi dla Akademii na [[Edron]]. Jeśli przyniesiemy jej dużo różnych magicznych składników, spróbuje przekonać akademię na [[Edron]], żeby w zamian za pomoc dali nam dodatek do stroju. Jeśli mamy wszystko i oddajemy jej zebrane przez nas przedmioty, przekona ona zarządców akademii, o naszej przydatności. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''bat wings'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Oh, did you bring the 70 bat wings for me?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Thank you! I really needed them for my anti-wrinkle lotion. Now, please bring me 20 pieces of red cloth.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''red cloth'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Have you found 20 pieces of red cloth?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Great! This should be enough for my new dress. Don't forget to bring me 40 pieces of ape fur next!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''ape fur'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Were you able to retrieve 40 pieces of ape fur?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Nice job, ''Gracz''. You see, I'm testing a new depilation cream. I guess if it works on ape fur it's good quality. Next, please bring me 35 holy orchids.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''holy orchids'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Did you convince the elves to give you 35 holy orchids?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Thank god! The scent of holy orchids is simply the only possible solution against the horrible stench from the tavern latrine. Now, pleasebring me 10 rolls of spider silk yarn!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''spider silk yarn'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Oh, did you bring 10 spools of spider silk yarn for me?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: I appreciate it. My pet doggie manages to bite through all sorts of leashes, which is why he is always gone. I'm sure this strong yarn will keep him. Now, go for the 60 lizard scales!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''lizard scales'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Have you found 60 lizard scales?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Good job. They will look almost like sequins on my new dress. Please go for the 40 red dragon scales now.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''red dragon scales'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Were you able to get all 40 red dragon scales?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Thanks! They make a pretty decoration, don't you think? Please bring me 15 ounces of magic sulphur now!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''magic sulphur'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Have you collected 15 ounces of magic sulphur?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Ah, that's enough magic sulphur for my new peeling. You should try it once, your skin gets incredibly smooth. Now, the only thing I need isvampire dust. 30 ounces will suffice.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''vampire dust'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Have you gathered 30 ounces of vampire dust?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Ah, great. Now I can finally finish the potion which the academy of Edron asked me to. I guess, now you want your reward, don't you?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''addon'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: This Tiara is an award by the academy of Edron in recognition of my service here.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''tiara'''&lt;br /&gt;
*[[Myra]]: Go to the academy in Edron and tell Zoltan that I sent you, ''Gracz''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrzymałeś of [[Myra|Myry]], nominację więc możesz udać się do akademii i porozmawiać z [[Zoltan]]em.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Zoltan]]: Welcome ''Gracz'', student of the arcane arts.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Myra'''&lt;br /&gt;
*[[Zoltan]]: Bah, I know. I received some sort of 'nomination' from our outpost in Port Hope. ...&lt;br /&gt;
*[[Zoltan]]: Usually it takes a little more than that for an award though. However, I honour Myra's word. ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kobiety==&lt;br /&gt;
=== Dodatek 1: Różdżka ===&lt;br /&gt;
[[Grafika:Outfit_Summoner_Female_Addon_1.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Potrzebne przedmioty ====&lt;br /&gt;
*{{GS|Snakebite Rod}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Moonlight Rod}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Necrotic Rod}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Terra Rod}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Hailstorm Rod}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Wand of Vortex}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Wand of Dragonbreath}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Wand of Decay}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Wand of Cosmic Energy}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Wand of Inferno}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Ankh|20}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Soul Stone}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Magic Sulphur|10}} - w zamian za 30 [[Fire Sword]]ów u [[Haroun]]a bądź [[Yaman]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Opis ====&lt;br /&gt;
Idziemy do [[Dark Cathedral|Katedry Ciemności]], gdzie musimy odnaleźć [[Angelina|Angelinę]] (jest uwięziona na najniższym poziomie, patrz mapa):&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grafika:MapAngelina.png|center]]&lt;br /&gt;
Możliwe, że będzie potrzebny [[klucz 5050]], który można znaleźć w skrzynce w jednym z pomieszczeń w pobliżu celi. Gdy już dojdziesz na miejsce, porozmawiaj z [[Angelina|Angeliną]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Angelina]]: The gods must be praised that I am finally saved. I do not have many worldly possessions, but please accept a smallreward, do you?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Angelina]]: I will tell you a small secret now. My friend Lynda in Thais can create a blessed wand. Greet her from me, maybe shewill aid you.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*[[Angelina]]: May the gods bless you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz idź i porozmawiaj z [[Lynda|Lyndą]] w kościele w [[Thais]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Welcome in the name of the gods, pilgrim ''Gracz''!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Angelina'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Angelina had been imprisoned? My, these are horrible news, but I am so glad to hear that she is safe now. ...&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: I will happily carry out her wish and reward you, but I fear I need some important ingredients for my blessing spell first....&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Will you gather them for me?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Thank you, I promise that your efforts won't be in vain! Listen closely now: ...&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: First, I need a sample of each druid rod and sorcerer wand there is in Tibia. Please bring them all at once so that their energy will be balanced. ...&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Secondly, I need 10 ounces of magic sulphur. It can absorb the elemental energy of all the wands and rods and bind it tosomething else. ...&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Next, I will need a soul stone. These can be used as a vessel for energy, evil as well as good. They are rarely used nowaday though. ...&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Lastly, I need a lot of holy energy. I can extract it from ankhs, but only a small amount each time. I will need about 20 ankhs. ...&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Did you understand everything I told you and will help me with my blessing?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Alright then. Come back to with a sample of all five wands and five rods, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do skonstruowania magicznej różdżki, mysimy przynieść [[Lynda|Lyndzie]] wiele magicznych składników. Dzięki właściwościom [[Magic Sulphur|magicznej siarki]], wyciągnie ona energię z [[Różdżki|różdżek]] i [[Ankh|krzyży]] i zamknie ją w [[Soul Stone|kamieniu duszy]], który umieści na szczycie naszej różdżki. Gdy już masz wszystko, co trzeba, pomów z nią znów:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Welcome in the name of the gods, pilgrim ''Gracz''!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''wands'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Did you bring a sample of each wand and each rod with you?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Thank you, that must have been a lot to carry. Now, please bring me 10 ounces of magic sulphur.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''magic sulphur'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Did you obtain 10 ounces of magic sulphur?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Very good. I will immediately start to prepare the ritual and extract the elemental energy from the wands and rods. Please bring me the Necromancer's soul stone now.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''soul stone'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Were you actually able to retrieve the Necromancer's soul stone?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: You have found a rarity there, ''Gracz''. This will become the tip of your blessed wand. Please bring me 20 ankhs now to complete the ritual.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''ankhs'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Am I sensing enough holy energy from ankhs here?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: The ingredients for the ritual are complete! I will start to prepare your blessed wand, but I have to medidate first. Please come back later to hear how the ritual went.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz daj [[Lynda|Lyndzie]] 3 godziny czasu na medytacje, po czym wróć:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: Welcome in the name of the gods, pilgrim ''Gracz''!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''ritual'''&lt;br /&gt;
*[[Lynda]]: I'm glad to tell you that I have finished the ritual, ''Gracz''. Here is your new wand. I hope you carry it proudly foreveryone to see.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dodatek 2: Kapelusz Ferumbrasa ===&lt;br /&gt;
[[Grafika:Outfit_Summoner_Female_Addon_2.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Potrzebne przedmioty ====&lt;br /&gt;
*{{GS|Ferumbras' Hat}} - Największą i jedyną trudnością w zdobyciu kapelusza jest konieczność zabicia strasznego [[Ferumbras]]a, który czasem odwiedza swą [[Ferumbras Citadel|wieżę]] na wyspie [[Kharos]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Opis ====&lt;br /&gt;
Gdy już masz ten cenny przedmiot, udaj się do [[Zoltan]]a w akademii na [[Edron]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*[[Zoltan]]: Welcome ''Gracz'', student of the arcane arts.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''proof'''&lt;br /&gt;
*[[Zoltan]]: ... I cannot believe my eyes. You retrieved this hat from Ferumbras' remains? That is incredible. If you give it to me, I will grant you the right to wear this hat as addon. What do you say?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Zoltan]]: I bow to you, ''Gracz'', and hereby grant you the right to wear Ferumbras' hat as accessory. Congratulations!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Slim&amp;diff=287566</id>
		<title>Slim</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Slim&amp;diff=287566"/>
				<updated>2012-07-12T23:25:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Slim jest w całości odporny na obrażenia od ziemi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Slim&lt;br /&gt;
|  hp             = 1025&lt;br /&gt;
|  exp            = 580&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = --&lt;br /&gt;
|  abilities      = Wysysa życie&lt;br /&gt;
|  obrfizyka  = &lt;br /&gt;
|  obrenergia  = &lt;br /&gt;
|  obrziemia  = &lt;br /&gt;
|  obrogien   = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  obrswietosc  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = odporny&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = odporny&lt;br /&gt;
|  obrlod  = &lt;br /&gt;
|  odpornyniewid   = tak&lt;br /&gt;
|  bossareny = tak&lt;br /&gt;
|  kat1 = Szkieletowate&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Zhroozzzzs&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu&lt;br /&gt;
|  notes          = Nie ucieka, jak ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  opis           = Zwierzątko [[The Dark Dancer|Mrocznej Tancerki]]. Nikt nie wie czym było przed śmiercią. Mimo braku ciała jest wyjątkowo sympatyczne, jednak tylko tak długo, aż nie dostanie rozkazu by cię zabić. Potrafi odgryźć nogę przeciwnika przy samych kolanach i siedzieć kawałek dalej patrząc się z &amp;quot;uśmiechem&amp;quot; na twarzy jak ofiara umiera w piekielnych mękach, by następnie podejść i wyssać z niego duszę. Jeden z przeciwników, z jakimi zmierzy się śmiałek walczący w [[Areny w Svargrond|arenie]] w [[Svargrond]] na średnim poziomie trudności. Wygląda jak [[Bonebeast]].&lt;br /&gt;
|  location       = Arena w [[Svargrond]], poziom Scrapper, jama nr 5.&lt;br /&gt;
|  strategy       = Po prostu zaatakować.&lt;br /&gt;
|  loot           = Brak, ponieważ po śmierci zmienia się w kupkę popiołu.&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Spirit_of_Earth&amp;diff=287565</id>
		<title>Spirit of Earth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Spirit_of_Earth&amp;diff=287565"/>
				<updated>2012-07-12T23:24:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Spirit of Earth jest całkowicie odporny na obrażenia od ziemi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Spirit of Earth&lt;br /&gt;
|  hp             = 1065&lt;br /&gt;
|  exp            = 800&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = --&lt;br /&gt;
|  abilities      = Używa czarów obszarowych: Smoke Wave, Smoke Berserk&lt;br /&gt;
|  odpornytrucizna = tak&lt;br /&gt;
|  obrogien  = odporny&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = odporny&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid   = tak&lt;br /&gt;
|  kat1 = Żywiołaki Ziemi&lt;br /&gt;
|  bossareny = tak&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Show your strengh ... or perish&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu&lt;br /&gt;
|  notes          = Nie ucieka, jak ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  opis           = Duch Ziemi jest jednym z żywiołaków stworzonych specjalnie na potrzeby [[Areny w Svargrond|areny]]. Powstał przez polanie kamieni specjalnym magicznym wywarem. Należy uważać na ostre liście, które Duch Ziemii potrafi wystrzelić z ukrytych na plecach roślin. Jeden z przeciwników, z jakimi zmierzy się śmiałek walczący w [[Areny w Svargrond|arenie]] w [[Svargrond]] na średnim poziomie trudności. Wygląda jak [[Stone Golem]].&lt;br /&gt;
|  location       = Arena w [[Svargrond]], poziom Scrapper&lt;br /&gt;
|  strategy       = Po prostu zaatakować. Lepiej stanąć na ukos by uniknąć fal.&lt;br /&gt;
|  loot           = Brak, ponieważ po śmierci zmienia się w kupkę popiołu.&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=287564</id>
		<title>The Travelling Trader Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=287564"/>
				<updated>2012-07-12T22:54:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Misja 4 - Czwartek */ drobne zmiany językowe w tekście&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoiler| name=The Travelling Trader Quest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Potrzebne przedmioty ==&lt;br /&gt;
*{{GS|Rope}} lub zamiennik&lt;br /&gt;
*{{GS|Deer Trophy}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Iron Ore|3}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Goldfish Bowl}}&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Platinum_Coin.gif]] 1350 [[Gold Coin|gp]] potrzebne do misji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informacje ==&lt;br /&gt;
*[[Quest|Zadanie]] musimy rozpocząć w poniedziałek i robić każdą następną misję po kolei.&lt;br /&gt;
*Jeśli przegapimy którąś misję, będziemy mogli ją wykonać za tydzień.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wykonanie==&lt;br /&gt;
===Misja 1 - Poniedziałek=== &lt;br /&gt;
Idziemy do tawerny w [[Svargrond]], gdzie rozmawiamy z [[Rashid]]em. &lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, you could attempt the mission to become a recognised trader, but it requires a lot of travelling. Are you willing to try?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Very good! I need talented people who are able to handle my wares with care, find good offers and the like, so I'm going to test you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: First, I'd like to see if you can dig up rare wares. Something like a ... mastermind shield! ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Haha, just kidding, fooled you there, didn't I? Always control your nerves, that's quite important during bargaining. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, all I want from you is one of these rare deer trophies. I have a customer here in Svargrond who ordered one, so I'd like you to deliver it to me while I'm in Svargrond....&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine. Then get a hold of that deer trophy and bring it to me while I'm in Svargrond. Just ask me about your mission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jako pomocnik handlarza, musisz udowodnić [[Rashid]]owi że potrafisz odnajdywać rzadkie przedmioty. Twoim zadaniem jest przyniesienie [[Mastermind Shield|tarczy mistrza umysłu]]. To oczywiście żart [[Rashid]]a, a przynieść masz [[Deer Trophy|trofeum jelenia]], które zamówił ktoś ze [[Svargrond]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you managed to obtain a rare deer trophy for my customer?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well done! I'll take that from you. &amp;lt;snags it&amp;gt; Come see me another day, I'll be busy for a while now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 2 - Wtorek=== &lt;br /&gt;
We wtorek kupiec przebywa w [[Liberty Bay]], gdzie się z nim spotykamy:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Alright, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than finding rare items. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: You also need to be able to transport heavy wares, weaklings won't get far here. I have ordered a special package from Edron. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Pick it up from Willard and bring it back to me while I'm in Liberty Bay. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine. Then off you go, just ask Willard about the 'package for Rashid'.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz musisz udowodnić że potrafisz transportować towary. Bardzo ciężkie towary. [[Rashid]] zamówił na [[Edron]] [[Heavy Package|paczkę]] u kowala [[Willard]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Greetings and Banor be with you, ''Gracz''!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''package for rashid'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Oooh, damn, I completely forgot about that. I was supposed to pick it up from the Outlaw Camp. ...&lt;br /&gt;
*[[Willard]]:  I can't leave my shop here right now, please go and talk to Snake Eye about that package... I promise he won't make any trouble. ...&lt;br /&gt;
*[[Willard]]:  Don't tell Rashid! I really don't want him to know that I forgot his order. Okay?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Thank you, I appreciate it. Don't forget to mention the package to Snake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Willard]] zupełnie zapomniał o zamówieniu, więc [[Heavy Package|paczka]] została w barze w [[Outlaw Camp|obozie przestępców]]. Kowal prosi abyćmy nic o tym nie mówili [[Rashid]]owi. [[Willard]] nie może w tym momencie opuścić sklepu, więc idziemy tam i rozmawiamy z [[Snake Eye|barmanem]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Snake Eye]]: Hi ''Gracz''. Come in and have a drink.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''package for rashid'''&lt;br /&gt;
*[[Snake Eye]]: So you're the delivery boy? Go ahead, but I warn you, it's quite heavy. You can take it from the box over there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bierzemy paczkę zza drzwi przy ladzie, i wracamy do zleceniodawcy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Did you bring me the package?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Great. Just place it over there - yes, thanks, that's it. Come see me another day, I'll be busy for a while now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 3 - Środa=== &lt;br /&gt;
Idziemy do baru w [[Port Hope]].&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than carrying heavy packages. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: You also need to be fast and deliver wares in time. I have ordered a very special cheese wheel made from Darashian milk. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Unfortunately, the high temperature in the desert makes it rot really fast, so it must not stay in the sun for too long. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I'm also afraid that you might not be able to use ships because of the smell of the cheese. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Please get the cheese from Miraia and bring it to me while I'm in Port Hope. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, then please find Miraia in Darashia and ask her about the 'scarab cheese'.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jako handlarz musisz także umieć w porę dostarczać różne przesyłki i towary. Tą misją będzie przyniesienie z [[Darashia|Darashi]] [[Scarab Cheese|sera]]. Niestety bardzo szybko gnije w tym klimacie więc na transport będziemy mieli tylko 30 minut.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rozmawiamy z [[Miraia|Miraią]], która prowadzi bar w pustynnym mieście.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Daraman's blessings, ''Gracz''. Welcome to the Enlightened Oasis.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''scarab cheese'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Let me cover my nose before I get this for you... Would you REALLY like to buy scarab cheese for 100 gold?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Here it is. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Teraz musimy dostarczyć ser [[Rashid]]owi. Nie możemy używać żadnych środków transportu, ponieważ nikt nie wytrzyma smrodu tego sera. Najlepiej używać czaru [[Haste]], bądź też [[Strong Haste]]. Wydaje się to dużo, ale słaba postać może mieć problem z przedarciem się przez dżunglę w tym czasie, zwłaszcza że przy jeziorze jest szansa na spotkanie [[Hydra|hydry]], a oprócz niej  [[Tarantula|tarantule]], [[Elephant|słonie]] oraz wiele mniej szkodliwych potworków, które blokują drogę. Poza tym, nie można wysyłać tego sera paczką. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought the cheese?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Mmmhh, the lovely odeur of scarab cheese! I really can't understand why most people can't stand it. Thanks, well done!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 4 - Czwartek===&lt;br /&gt;
Dzisiaj [[Rashid]] przebywa w tawernie w [[Ankrahmun]].&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than bringing stinky cheese. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I wonder if you are able to deliver goods so fragile they almost break when looked at. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I have ordered a special elven vase from Briasol in Ab'Dendriel. Get it from him and don't even touch it, just bring it to me while I'm in Ankrahmun. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, then please find Briasol in Ab'Dendriel and ask for a 'fine vase'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kolejną zdolnością, którą powinien posiadać handlarz jest umiejętność bezpiecznego transportowania towarów. Wspaniałą próbą będzie transport [[Fine Vase|delikatnego, elfickiego wazonu]] w [[Ab'Dendriel]]. Przygotowujemy 1350 gp i udajemy się do tamtejszego [[Briasol|jubilera]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Ashari ''Gracz''.&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''fine vase'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Rashid sent you, I suppose. Before I sell you that vase, one word of advice. ...&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Make room in your backpack so that I can place the vase carefully inside it. If it falls to the floor, it will most likely shatter or break if you try to pick it up again. ...&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: This vase it not meant to be touched by human hands, so just keep your hands off it. Are you ready to buy that vase for 1000 gold?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Here you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ze świeżo zakupionym [[Fine Vase|wazonem]] mamy wrócić do [[Rashid]]a. Sprawa nie jest tak prosta, jak się wydaję, bo przy zbyt długiej podróży, waza może się pokruszyć w plecaku. Tak więc cały czas uważając, wracamy statkiem do [[Ankrahmun|miasta piramid]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought the vase?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I'm surprised that you managed to bring this vase without a single crack. That was what I needed to know, thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 5 - Piątek===&lt;br /&gt;
Dzisiaj [[Rashid]] będzie przesiadywał w znanym już nam barze na [[Darashia|Darashii]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine! There's one more skill that I need to test and which is cruicial for a successful trader. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Of course you must be able to haggle, else you won't survive long in this business. To make things as hard as possible for you, I have the perfect trade partner for you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Dwarves are said to be the most stubborn of all traders. Travel to Kazordoon and try to get the smith Uzgod to sell a crimson sword to you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Of course, it has to be cheap. Don't come back with anything more expensive than 400 gold. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: And the quality must not suffer, of course! Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, I'm curious how you will do with Uzgod. Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadszedł czas, aby pokazać że potrafimy się targować. Naszym celem jest [[Crimson Sword (Rashid)|karmazynowy miecz]]. Udajemy się do kowala [[Uzgod]]a w [[Kazordoon]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Hiho Player! Wanna weapon, eh?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''crimson sword'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Me don't sell crimson sword.&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''forge'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: You telling me to forge one?! Especially for you? You making fun of me?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Well. Thinking about it, me a smith, so why not. 1000 gold for your personal crimson sword. Ok?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Too expensive?! You think me work is cheap? Well, if you want cheap, I can make cheap. Hrmpf. I make cheap sword for 300 gold. Ok?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Cheap but good quality? Impossible. Unless... you bring material. Three iron ores, 250 gold. Okay?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Ah, that's how me like me customers. Ok, me do this... &amp;lt;pling pling&amp;gt; ... another fine swing of the hammer here and there... &amp;lt;ploing&amp;gt;... here you have it!&lt;br /&gt;
Jako że [[Uzgod]] nie sprzedaje mieczy, musi dla nas specjalnie wykuć jeden. [[Rashid]] zakazał nam kupować miecza droższego niż 400 [[gp]], ale musi on także być w idealnym stanie. Odrzucamy pierwszą, drogą ofertę, drugą o słabej jakości i dopiero za trzecim razem akceptujemy. Wykona on tani i wysokiej klasy miecz za 250 [[gp]], ale musimy mu do tego przynieść 3 [[Iron Ore|rudy żelaza]]. Z [[Crimson Sword (Rashid)|mieczem]], wracamy do [[Rashid]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought a cheap but good crimson sword?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ha! You are clever indeed, well done! I'll take this from you. Come see me tomorrow, I think we two might get into business after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 6 - Sobota===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Udajemy się do [[NPC]] [[Rashid|Rashida]], który jest w tawernie [[NPC]] [[Mirabell]] w [[Edron]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: My friend, it seems you have already learnt a lot about the art of trading. I think you are more than worthy to become a recognised trader. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: There is just one little favour that I would ask from you... something personal, actually, forgive my boldness. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I have always dreamed to have a small pet, one that I could take with me and which wouldn't cause problems. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Could you - just maybe - bring me a small goldfish in a bowl? I know that you would be able to get one, wouldn't you?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Thanks so much! I'll be waiting eagerly for your return then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dowiedliśmy, że posiadamy wszystkie cechy ważne dla handlarza. Teraz kupiec prosi nas o niewielką, prywatną przysługę. Zawsze marzył aby mieć zwierzątko. Takie które nie sprawiałoby dużo problemów. Będzie to [[Goldfish Bowl|złota rybka]]. Możemy sami złowić ją na [[Calassa|Calassie]] lub [[Zatopiona Dzielnica Yalaharu|zatopionej dzielnicy Yalaharu]]. Oczywiście ktoś może zrobić to za nas, ale należy pamiętać że w jednym miejscu można złowić tylko jedną rybkę (najczęściej przebywają w wodorostach, lub rafie koralowej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought me a gold fish??&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Thank you!! Ah, this makes my day! I'll take the rest of the day off to get to know this little guy. Come see me tomorrow, if you like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 7 - Niedziela===&lt;br /&gt;
Dzisiaj kupiec przybywa w ogrodzie nad depozytem w [[Carlin]].&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, right. &amp;lt;ahem&amp;gt; I hereby declare you - one of my recognised traders! Feel free to offer me your wares!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Potwierdził on oficjalnie, że jesteśmy handlarzem godnym zaufania, i od tej pory możemy z nim handlować do woli.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=287507</id>
		<title>The Travelling Trader Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Travelling_Trader_Quest/Spoiler&amp;diff=287507"/>
				<updated>2012-07-09T22:23:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Misja 2 - Wtorek */ Pominięcie jednego kwadratowego nawiasu&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoiler| name=The Travelling Trader Quest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Potrzebne przedmioty ==&lt;br /&gt;
*{{GS|Rope}} lub zamiennik&lt;br /&gt;
*{{GS|Deer Trophy}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Iron Ore|3}}&lt;br /&gt;
*{{GS|Goldfish Bowl}}&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Platinum_Coin.gif]] 1350 [[Gold Coin|gp]] potrzebne do misji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informacje ==&lt;br /&gt;
*[[Quest|Zadanie]] musimy rozpocząć w poniedziałek i robić każdą następną misję po kolei.&lt;br /&gt;
*Jeśli przegapimy którąś misję, będziemy mogli ją wykonać za tydzień.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wykonanie==&lt;br /&gt;
===Misja 1 - Poniedziałek=== &lt;br /&gt;
Idziemy do tawerny w [[Svargrond]], gdzie rozmawiamy z [[Rashid]]em. &lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, you could attempt the mission to become a recognised trader, but it requires a lot of travelling. Are you willing to try?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Very good! I need talented people who are able to handle my wares with care, find good offers and the like, so I'm going to test you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: First, I'd like to see if you can dig up rare wares. Something like a ... mastermind shield! ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Haha, just kidding, fooled you there, didn't I? Always control your nerves, that's quite important during bargaining. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, all I want from you is one of these rare deer trophies. I have a customer here in Svargrond who ordered one, so I'd like you to deliver it to me while I'm in Svargrond....&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine. Then get a hold of that deer trophy and bring it to me while I'm in Svargrond. Just ask me about your mission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jako pomocnik handlarza, musisz udowodnić [[Rashid]]owi że potrafisz odnajdywać rzadkie przedmioty. Twoim zadaniem jest przyniesienie [[Mastermind Shield|tarczy mistrza umysłu]]. To oczywiście żart [[Rashid]]a, a przynieść masz [[Deer Trophy|trofeum jelenia]], które zamówił ktoś ze [[Svargrond]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you managed to obtain a rare deer trophy for my customer?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well done! I'll take that from you. &amp;lt;snags it&amp;gt; Come see me another day, I'll be busy for a while now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 2 - Wtorek=== &lt;br /&gt;
We wtorek kupiec przebywa w [[Liberty Bay]], gdzie się z nim spotykamy:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Alright, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than finding rare items. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: You also need to be able to transport heavy wares, weaklings won't get far here. I have ordered a special package from Edron. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Pick it up from Willard and bring it back to me while I'm in Liberty Bay. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine. Then off you go, just ask Willard about the 'package for Rashid'.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz musisz udowodnić że potrafisz transportować towary. Bardzo ciężkie towary. [[Rashid]] zamówił na [[Edron]] [[Heavy Package|paczkę]] u kowala [[Willard]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Greetings and Banor be with you, ''Gracz''!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''package for rashid'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Oooh, damn, I completely forgot about that. I was supposed to pick it up from the Outlaw Camp. ...&lt;br /&gt;
*[[Willard]]:  I can't leave my shop here right now, please go and talk to Snake Eye about that package... I promise he won't make any trouble. ...&lt;br /&gt;
*[[Willard]]:  Don't tell Rashid! I really don't want him to know that I forgot his order. Okay?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Willard]]: Thank you, I appreciate it. Don't forget to mention the package to Snake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Willard]] zupełnie zapomniał o zamówieniu, więc [[Heavy Package|paczka]] została w barze w [[Outlaw Camp|obozie przestępców]]. Kowal prosi abyćmy nic o tym nie mówili [[Rashid]]owi. [[Willard]] nie może w tym momencie opuścić sklepu, więc idziemy tam i rozmawiamy z [[Snake Eye|barmanem]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Snake Eye]]: Hi ''Gracz''. Come in and have a drink.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''package for rashid'''&lt;br /&gt;
*[[Snake Eye]]: So you're the delivery boy? Go ahead, but I warn you, it's quite heavy. You can take it from the box over there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bierzemy paczkę zza drzwi przy ladzie, i wracamy do zleceniodawcy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Did you bring me the package?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Great. Just place it over there - yes, thanks, that's it. Come see me another day, I'll be busy for a while now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 3 - Środa=== &lt;br /&gt;
Idziemy do baru w [[Port Hope]].&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than carrying heavy packages. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: You also need to be fast and deliver wares in time. I have ordered a very special cheese wheel made from Darashian milk. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Unfortunately, the high temperature in the desert makes it rot really fast, so it must not stay in the sun for too long. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I'm also afraid that you might not be able to use ships because of the smell of the cheese. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Please get the cheese from Miraia and bring it to me while I'm in Port Hope. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, then please find Miraia in Darashia and ask her about the 'scarab cheese'.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jako handlarz musisz także umieć w porę dostarczać różne przesyłki i towary. Tą misją będzie przyniesienie z [[Darashia|Darashi]] [[Scarab Cheese|sera]]. Niestety bardzo szybko gnije w tym klimacie więc na transport będziemy mieli tylko 30 minut.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rozmawiamy z [[Miraia|Miraią]], która prowadzi bar w pustynnym mieście.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Daraman's blessings, ''Gracz''. Welcome to the Enlightened Oasis.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''scarab cheese'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Let me cover my nose before I get this for you... Would you REALLY like to buy scarab cheese for 100 gold?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Miraia]]: Here it is. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Teraz musimy dostarczyć ser [[Rashid]]owi. Nie możemy używać żadnych środków transportu, ponieważ nikt nie wytrzyma smrodu tego sera. Najlepiej używać czaru [[Haste]], bądź też [[Strong Haste]]. Wydaje się to dużo, ale słaba postać może mieć problem z przedarciem się przez dżunglę w tym czasie, zwłaszcza że przy jeziorze jest szansa na spotkanie [[Hydra|hydry]], a oprócz niej  [[Tarantula|tarantule]], [[Elephant|słonie]] oraz wiele mniej szkodliwych potworków, które blokują drogę. Poza tym, nie można wysyłać tego sera paczką. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought the cheese?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Mmmhh, the lovely odeur of scarab cheese! I really can't understand why most people can't stand it. Thanks, well done!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 4 - Czwartek===&lt;br /&gt;
Dzisiaj [[Rashid]] przebywa w tawernie w [[Ankrahmun]].&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Well, that's good to hear. From you as my trader and deliveryman, I expect more than bringing stinky cheese. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I wonder if you are able to deliver goods so fragile they almost break when looked at. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I have ordered a special elven vase from Briasol in Ab'Dendriel. Get it from him and don't even touch it, just bring it to me while I'm in Ankrahmun. Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, then please find Briasol in Ab'Dendriel and ask for a 'fine vase'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kolejną zdolnością którą powinien posiadać handlarz jest umiejętność bezpiecznego transportowania towarów. Wspaniałą próbą będzie transport [[Fine Vase|delikatnego, elfickiego wazonu]] w [[Ab'Dendriel]]. Udajemy się do tamtejszego [[Briasol|jubilera]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Ashari ''Gracz''.&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''fine vase'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Rashid sent you, I suppose. Before I sell you that vase, one word of advice. ...&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Make room in your backpack so that I can place the vase carefully inside it. If it falls to the floor, it will most likely shatter or break if you try to pick it up again. ...&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: This vase it not meant to be touched by human hands, so just keep your hands off it. Are you ready to buy that vase for 1000 gold?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Briasol]]: Here you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ze świeżo zakupionym [[Fine Vase|wazonem]] mamy wrócić do [[Rashid]]a. Sprawa nie jest tak prosta jak się wydaję bo przy każdym ruchu wazy w plecaku pokruszy się. Cały czas uważając, wracamy do [[Ankrahmun|miasta piramid]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought the vase?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I'm surprised that you managed to bring this vase without a single crack. That was what I needed to know, thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 5 - Piątek===&lt;br /&gt;
Dzisiaj [[Rashid]] będzie przesiadywał w znanym już nam barze na [[Darashia|Darashii]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Fine! There's one more skill that I need to test and which is cruicial for a successful trader. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Of course you must be able to haggle, else you won't survive long in this business. To make things as hard as possible for you, I have the perfect trade partner for you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Dwarves are said to be the most stubborn of all traders. Travel to Kazordoon and try to get the smith Uzgod to sell a crimson sword to you. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Of course, it has to be cheap. Don't come back with anything more expensive than 400 gold. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: And the quality must not suffer, of course! Everything clear and understood?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Okay, I'm curious how you will do with Uzgod. Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadszedł czas, aby pokazać że potrafimy się targować. Naszym celem jest [[Crimson Sword (Rashid)|karmazynowy miecz]]. Udajemy się do kowala [[Uzgod]]a w [[Kazordoon]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Hiho Player! Wanna weapon, eh?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''crimson sword'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Me don't sell crimson sword.&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''forge'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: You telling me to forge one?! Especially for you? You making fun of me?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Well. Thinking about it, me a smith, so why not. 1000 gold for your personal crimson sword. Ok?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Too expensive?! You think me work is cheap? Well, if you want cheap, I can make cheap. Hrmpf. I make cheap sword for 300 gold. Ok?&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''no'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Cheap but good quality? Impossible. Unless... you bring material. Three iron ores, 250 gold. Okay?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Uzgod]]: Ah, that's how me like me customers. Ok, me do this... &amp;lt;pling pling&amp;gt; ... another fine swing of the hammer here and there... &amp;lt;ploing&amp;gt;... here you have it!&lt;br /&gt;
Jako że [[Uzgod]] nie sprzedaje mieczy, musi dla nas specjalnie wykuć jeden. [[Rashid]] zakazał nam kupować miecza droższego niż 400 [[gp]], ale musi on także być w idealnym stanie. Odrzucamy pierwszą, drogą ofertę, drugą o słabej jakości i dopiero za trzecim razem akceptujemy. Wykona on tani i wysokiej klasy miecz za 250 [[gp]], ale musimy mu do tego przynieść 3 [[Iron Ore|rudy żelaza]]. Z [[Crimson Sword (Rashid)|mieczem]], wracamy do [[Rashid]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought a cheap but good crimson sword?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ha! You are clever indeed, well done! I'll take this from you. Come see me tomorrow, I think we two might get into business after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 6 - Sobota===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Udajemy się do [[NPC]] [[Rashid|Rashida]], który jest w tawernie [[NPC]] [[Mirabell]] w [[Edron]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: So, my friend, are you willing to proceed to the next mission to become a recognised trader?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: My friend, it seems you have already learnt a lot about the art of trading. I think you are more than worthy to become a recognised trader. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: There is just one little favour that I would ask from you... something personal, actually, forgive my boldness. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: I have always dreamed to have a small pet, one that I could take with me and which wouldn't cause problems. ...&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Could you - just maybe - bring me a small goldfish in a bowl? I know that you would be able to get one, wouldn't you?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Thanks so much! I'll be waiting eagerly for your return then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dowiedliśmy, że posiadamy wszystkie cechy ważne dla handlarza. Teraz kupiec prosi nas o niewielką, prywatną przysługę. Zawsze marzył aby mieć zwierzątko. Takie które nie sprawiałoby dużo problemów. Będzie to [[Goldfish Bowl|złota rybka]]. Możemy sami złowić ją na [[Calassa|Calassie]] lub [[Zatopiona Dzielnica Yalaharu|zatopionej dzielnicy Yalaharu]]. Oczywiście ktoś może zrobić to za nas, ale należy pamiętać że w jednym miejscu można złowić tylko jedną rybkę (najczęściej przebywają w wodorostach, lub rafie koralowej).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Have you brought me a gold fish??&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Thank you!! Ah, this makes my day! I'll take the rest of the day off to get to know this little guy. Come see me tomorrow, if you like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 7 - Niedziela===&lt;br /&gt;
Dzisiaj kupiec przybywa w ogrodzie nad depozytem w [[Carlin]].&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''hi'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, a customer! Be greeted!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''mission'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Ah, right. &amp;lt;ahem&amp;gt; I hereby declare you - one of my recognised traders! Feel free to offer me your wares!&lt;br /&gt;
*''Gracz:'' '''bye'''&lt;br /&gt;
*[[Rashid]]: Farewell, may the winds guide your way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Potwierdził on oficjalnie, że jesteśmy handlarzem godnym zaufania, i od tej pory możemy z nim handlować do woli.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Secret_Service_Quest/Spoiler&amp;diff=287506</id>
		<title>Secret Service Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Secret_Service_Quest/Spoiler&amp;diff=287506"/>
				<updated>2012-07-09T21:10:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Misja 1 - Shipyard on fire */ dodanie wpisu ,,w Thais&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoiler|name=Secret Service Quest}}&lt;br /&gt;
==Dla TBI w Thais==&lt;br /&gt;
===Dołączenie===&lt;br /&gt;
Idź do [[NPC]] [[Chester Kahs]] i porozmawiaj z nim:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, stranger.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''join'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Our bureau is an old and traditional branch of the Thaian government. It takes more than lip service to join our ranks ... Absolute loyalty to the crown and the Thaian cause as well as courage face-to-face with the enemy is the least we expect from our members ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': You will swear allegiance to Thais alone and abandon the service of any other city. So is it really your wish to become one of our field agents?&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Then I welcome you to the TBI. This is a great moment for you, remember it well. Talk to me about your missions whenever you feel ready.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 1 - Shipyard on fire===&lt;br /&gt;
Pomów z [[Chester Kahs|Chesterem]] w [[Thais]] o swym pierwszym zadaniu:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Your first task is to deliver a warning. Illegally, the Venoreans are crafting more ships than the Thaian authorities have allowed them ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Our sources have told us that those ships often end up in the hands of pirates or smugglers ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': An official note would strain the relationship between Thais and Venore too much as this would mean that we had to admit officially that we know about thoseactivities ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Still, we can't allow them to continue like this. It will be your task to let them know that we do not tolerate such behaviour. Get a fire bug from Liberty Bay and settheir shipyard on fire ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Use the fire bug on some flammable material there to start the fire. It might take a while to find some wood that's dry enough for the fire to spread. Just keeptrying ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': If you get captured or killed during your mission, we will deny any contact with you.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
Dowiesz się że stocznia w [[Venore]], produkuje więcej statków niż pozwala na to królestwo [[Thais]]. Statki te, najprawdopodobniej trafiają w ręce [[Piraci|piratów]] i [[Smuggler|szmuglerów]]. Musisz zdobyć [[Fire Bug]] i pójść do stoczni w [[Venore]]. Kiedy już tam będziesz, poszukaj miejsca z dużą ilością drewnianych desek. Znajduje się ono na piętrze +1 w północno-zachodnim rogu budynku (tu: {{Tibianearth|x=32893|y=32012|z=6}}). Użyj [[Fire Bug]]a na kratce obok desek. Powinny się zapalić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć do Chestera i zgłoś wykonanie zadania:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'':Have you fulfilled your current mission?&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': I think they understood the warning the way it was meant. If not, you will have to visit Venore soon again. But for now it's settled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 2 - The lost agent===&lt;br /&gt;
Pomów z Chesterem:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Your next mission concerns an internal matter for our agency. Some decades ago, one of our most talented field agents vanished in the Green Claw Swamp ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Nowadays, that more and more adventurers are swarming this area, there is an increasing number of reports on some sinister goings-on and mysterious ruins in themiddle of the swamp ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': We got some credible clues that there might be a connection between the ruins and the disappearance of our agent ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': As he is already missing since decades it is unlikely that he is still alive. Nevertheless, we want you to find out something about the whereabouts of our agent in theruins in the Green Claw Swamp, north west of Venore ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': He used to write diaries, maybe you can find one of those, or some other hints, or even his remains. You have to understand that he was a member of a prestigious Thaian family. Very influential people are interested in his whereabouts ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': The Green Claw Swamp is treacherous and dangerous. You will have a hard time to find any clues ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': As a small incentive I think its worthy to mention that he was wearing a quite impressive armor. You may keep it for yourself if you stumble across it.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Chester Kahs|Chesterowi]] opowie ci o wydarzeniu, które miało miejsce na [[Green Claw Swamp|bagnach zielonego pazura]]. Wydarzeniem tym było osunięcie się ziemii na bagnach co spowodowało zatonięcie domu tamtejszych agentów. Musisz porozmawiać z jedynym prawdopodobnie żyjącym tam agentem, którym jest nikt inny jak [[Black Knight|Czarny Rycerz]]. Idź do [[Black Knight Villa|jego domu]] na [[Green Claw Swamp|bagnach]] (przyda się [[klucz 5010]]) i otwórz drzwi ze skrzynką. Otrzymasz pergamin. Wróć do Chestera i porozmawiaj z nim:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': You bring interesting albeit startling news. Who would have thought? However, we have to concentrate on other things right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 3 - Treachery in Port Hope===&lt;br /&gt;
Dowiedz się kolejnej misji od Chestera:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': One of our agents is missing. He was investigating the cause for the slow growth of our colony Port Hope ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': You will continue these investigations at the point where the information that the lost agent has sent us ends. Some of the traders in Port Hope must have connections to persons who are interested in sabotaging our efforts in Tiquanda ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Search their personal belongings to find some sort of evidence that we could need!&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
[[Chester Kahs]] chce, abyś zbadał sprawę kupców z [[Port Hope]] i poszukał dowodu na ich zdradę. Na północny-wschód od depo w [[Port Hope]] znajdziesz mały budynek. Wejdź do niego i zabij 2 [[Pirate Buccaneer]]. Gdy już to zrobisz, weź rzeczy ze skrzynki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:tbi-ph.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wróć do [[Thais]]:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Have you fulfilled your current mission?&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': I can only hope that this information are as valuable as we expected it. A good man died for them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 4 - Objective Hellgate===&lt;br /&gt;
Zapytaj [[Chester Kahs|Chestera Kahsa]] o kolejne zadanie:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Just recently we were able to secretly help our elven friends to exposure an agitator sent by Carlin to poison our connections with them. The elves' reaction wasswift and without compromise ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': They banished the delinquent in a place they call 'Hellgate'. Unfortunately, we learnt later that the convict was sent there with several of his belongings and it isvery likely that he took vital papers with him ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': These papers can tell us much about Carlin's plans in the North. We need you to enter 'Hellgate' and to retrieve the papers for us ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': We don't care how you get them. Do whatever you think is necessary.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chester chce, abyś zdobył dokumenty z [[Hellgate]]'u o planach [[Carlin]] dotyczących północy kraju. Idź tam (będziesz potrzebował [[Klucz 3012|klucza 3012]] aby wejść) i znajdź martwe ciało. Znajduje się ono na początku Hellgate, za kilkoma [[Ghoul]]ami, [[Skeleton]]ami i 2 [[Demon Skeleton]]ami. Możliwe że pojawi się [[Zevelon Duskbringer]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:tbi-hellgate.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weź dokumenty i wracaj do Chestera:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Have you fulfilled your current mission?&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Ah yes, very interesting. Almost as I suspected. It's a good thing that we got those documents in our hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 5 - Coldfinger===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poproś Chestera o następne zadane:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': It's bad enough that Carlin got a solid foothold in the far North but now the Venoreans also try to move in. They try to gain influence on the barbarian raiders bybribing their leaders or making them great promises ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': We want you to cause some bad blood in this relationship. Travel to their most southern camp, enter the ice tower of their leaders and kill some of them ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Here is a signet ring that the Venorean emissaries use to wear. 'Lose' the ring in the north-western corner of the highest level of the tower. They will surely find itthere.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dostaniesz [[Signet Ring|sygnet]] emisariuszy z [[Venore]], który musisz podrzucić w obozie barbarzyńców [[Krimhorn]]. Udaj się tam i dojdź do wieży na jego południu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:tbi-barb.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy już tam będziesz, idź na samą górę lodowej wieży (mordując wszystkich sprzymierzeńców barbarzyńców po drodze) i użyj [[Signet Ring|sygnetu]], w północno-zachodnim rogu pomieszczenia (tu: {{Tibianearth|x=32014|y=31433|z=1}}), przez co barbarzyńcy zaprzestaną sojuszy z [[Venore|Venorejskimi]] emisjariuszami. Potem wracaj do Chestera:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Have you fulfilled your current mission?&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Now that Venore is of nearly no importance anymore, there is only Carlin left to deal with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 6 - The weakest spot===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': The women of Carlin have the northern city Svargrond in the firm grip of her manicured hands. At the moment, there is little we can do about it but there is onething that plays into our hands ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': The barbarians have surely at least heard about the fact that alcohol is outlawed in Carlin ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': If some amazonian warrior would smash a beer or ale cask in front of some witnesses, the relationship would surely suffer a bit. So go and disguise yourself as anamazon. Then use a crowbar to destroy a cask.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tym razem musisz się przebrać za amazonkę (używając Disguise Kit, który dostaniesz od Chestera) i użyć [[Crowbar|łomu]] do zniszczenia beczki w piwnicy tawerny barbarzyńców w Svargrond. Wejscie znajduje się niedaleko [[Dankwart]]a, pojedyńcza beczka na północy piwnicy. Gdy to zrobisz, pojawią się 2 [[Barbarian Skullhunter]]. Potym incydencie barbarzyńcy będą bardziej pochamowani w stosunkach z [[Carlin]]. Wróć i poinformuj o wykonaniu zadania:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Have you fulfilled your current mission?&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': I already heard that our little trick worked quite well. Several officials of Carlin are already on their way to repair the damage done to their diplomatic efforts. It will not only cost them much money but also quite some time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mission 7 - Licence to kill===&lt;br /&gt;
Poproś Chestera o następne zadanie:&lt;br /&gt;
*''gracz'':  '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Salutations, agent ''gracz''&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Great, you are here. We need your service in a mission of utmost urgency ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': A mad dwarven technomancer that listens to the name of Blowbeard sent us a blackmailing letter. He demands to deliver all of Thais's gold to him. Else he will destroythe city with an artificial earthquake caused by one of his machines! ...&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': We need you to find his base in Kazordoon and to kill him before he can use his infernal machine. Bring us his beard as proof of your success.&lt;br /&gt;
*''gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Chester Kahs]]'': Take care out there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Chester Kahs]] prosi cię o zabicie [[Mad Technomancer|Zwariowanego Technika]] pod [[Kazordoon]], który grozi że jeśli [[Thais]] nie odda całego złota z królestwa, zniszczy on całe miasto trzęsieniem ziemii wywołanym prez jego maszyny. Jako dowód jego śmierci, musisz przynieść mu jego [[Technomancer Beard|brodę]]. [[Mad Technomancer]] znajduje się niedaleko [[Talphion]]a.[[Grafika:tech1.png|frame|right|[[Mad Technomancer]]]][[Grafika:tech2.png|right|frame|[[Technomancer Beard]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo3.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy pociągniesz dźwignię pośrodku tego pokoju (zaznaczona powyżej kółkiem), pojawią się [[Dwarf Henchman|Dwarfy Henchmany]], [[Stone Golem]]y, [[Mechanical Fighter]]y i [[Mad Technomancer]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Powinieneś jak najszybciej przebiec od dźwigni do schodów (lub uderzyć z silnego czaru obszarowego typu [[Eternal Winter]] zanim potwory cię otoczą (musisz być szybki ponieważ szybko się pojawiają)) i zlurować technomancera do schodów. Kiedy już go zabijesz, zabierz [[Technomancer Beard]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć do [[Chester Kahs|Chestera Kahsa]] i zagadaj do niego o misji. Nada Ci on tytuł &amp;quot;Top Agent&amp;quot; i otrzymasz [[Mysterious Package]], z którego wyjmiesz [[Whacking Driller of Fate]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dla CGB w Carlin==&lt;br /&gt;
===Dołączenie===&lt;br /&gt;
Idź do [[Emma|Emmy]] w [[Carlin]] i poproś ją o dołączenie do CGB:&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Mężczyźni&lt;br /&gt;
!Kobiety&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Join'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': A man in the girls brigade? Come on this is hilarious, this is outright stupid, this is ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': exactly what no one would expect. Mhm, on second thought the element of surprise might offset your male inferiority. The girls brigade is the foremost front on which we fight the numerous enemies of our city ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': It's a constant race to stay ahead of our enemies. Absolute loyalty and the willingness to put ones life at stake are attributes that are vital for this brigade ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': If you join, you dedicate your service to Carlin alone! Do you truly think that you are girl enough to join the brigade?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I am still a bit sceptical, but well, welcome to the girls brigade.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Join'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': The girls brigade is the foremost front on which we fight the numerous enemies of our city ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': It's a constant race to stay ahead of our enemies. Absolute loyalty and the willingness to put ones life at stake are attributes that are vital for this brigade ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': If you join, you dedicate your service to Carlin alone! Do you truly think that you are girl enough to join the brigade?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I am still a bit sceptical, but well, welcome to the girls brigade.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 1 - Borrowed Knowledge===&lt;br /&gt;
Zapytaj ją teraz o swą pierwszą misję:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Our relations with Thais can be called strained at best. Therefore, it's not really astounding that the Thaian financed Edron's academy but refuse to share some knowledge with our druids ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': But we won't accept this so easily. With the help of divination, we learnt that the knowledge our druids are looking for is found in a certain book ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': It will be your task to enter the academy and to steal this book for us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Twoim zadaniem jest wykradnięcie księgi magii stworzonej przez druidów z [[Carlin]] oraz magów z akademii na [[Edron]]. Książka znajduje się w bibliotece na czwartym piętrze, w centralnej wieży akademii (Tutaj: {{Tibianearth|x=33267|y=31835|z=3}}).&lt;br /&gt;
[[Plik:CGB2.png|right]]&lt;br /&gt;
[[Grafika:m1-a.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć z nią do [[Carlin]] i oddaj:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': How unnecessarily complicated, but that's the way those Thaians are. In the end we got what we wanted and they can't do anything about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 2 - Codename: Lumberjack===&lt;br /&gt;
Zapytaj [[Emma|Emmę]] o następną misję:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': The druids have asked the brigade for a favour. Given that we heavily rely on their resources and they are important supporters of our cities, we can't deny them the request ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': A wandering druid has recently visited the Green Claw Swamp, located north west of that corrupted hellhole Venore. While gathering herbs, he noticed some malignant presence in the said area ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Searching for the source of evil there, he detected some old ruin. Suddenly, he was attacked by bonelords and their undead minions. He barely managed to escape alive ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': The evidence he found let him conclude that the bonelords in the ruins were raising so-called death trees. These trees are full of negative energy and slowly but steadily corrupt their surrounding ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': After the druid's return to Carlin, divination confirmed his upsetting assumptions about the existence of these trees ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Over the years, hundreds have fallen victim to the swamp, conserved by mud and water for eternity. With the help of the death trees, the bonelords strive for an army of undeads. This cannot be tolerated ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Travel to Green Claw Swamp and rip out the heart out of the master tree. Without it, the unnatural trees will wither soon. Bring me the heart as proof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tym razem będzie trzeba wybrać się do [[Green Claw Swamp]] i wyrwać serce mrocznemu drzewu, które znajdziesz w [[Black Knight Villa|domu Czarnego Rycerza]] (przyda się [[klucz 5010]]). Musisz wejść do pomieszczenia, w którym znajduje się sam rycerz i wejść do pomieszczenia obok teleportu, w którym znajduje się martwe drzewo. Znajdziesz w nim [[Rotten Heart of a Tree]]. Wróć do [[Emma|Emmy]] i daj jej przedmiot:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I think the druids will be pleased to hear that the immediate threat has been averted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 3 - Rust In Peace===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zapytaj o kolejne zadanie:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': The scheming Venoreans are a constant thorn in our side. They supply our enemies with all kind of equipment to boost the threat they pose to our freedom. It will be your task to hinder future weapon deliveries significantly ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': The druids have supplied us with some exotic bugs. They are called rust bugs and they did not receive this name for their colour ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Take this box of rust bugs and use them on the keyhole of the smithy in the Ironhouse. These 'pets' will ruin all metal there and it will take them a while to get rid of them.&lt;br /&gt;
Tym razem [[Emma]] chce, aby zająć się sprawą Ironhouse w [[Venore]], który produkuje broń dla przeciwników [[Carlin]]. Da ci [[Case of Rust Bugs|kasetkę z robakami]] i poprosi o użycie ich na dziurce od klucza w drzwiach kuźni. Mają one za zadanie znisczyć cały metal tam składowany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:m3-a.png]] [[Grafika:m3-b.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy już to zrobisz, wróć  i zamelduj o wykonaniu misji:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Great! This blow strikes them where it hurts most: profit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 4 - Plot for Plan===&lt;br /&gt;
Zapytaj Emmę o misję:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Venore has plans for a new kind of ship. It will be faster and more resilient than any other known ship. It will surely improve their dominance over the sea trade. Unless we get those plans for ourselves ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': And this is where you come into play. Find the ship plans in the Venorean shipyard or perhaps at the harbour and bring them here immediately.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Znowu musisz się wrócić do Venore. [[Emma]] chce żebyś przyniósł [[Building Plans for a Ship|plany nowego statku]]. Znajdziesz je w stoczni na północnym-zachodzie miasta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:m4-a.png]] [[Grafika:CGB1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabierz plany i wróć do [[Emma|Emmy]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I hope our craftsmen can do something with this stuff. For me it makes hardly any sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 5 - No Admittance===&lt;br /&gt;
Porozmawiaj z [[Emma|Emmą]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Ruins of some ancient cathedral are found south west of Venore. It was a project that the Thaians never finished. However, our scouts reported some suspicious activities there ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': There is a continual coming and going which hints on something big hiding there. We ask you to enter the ruins of the cathedral and to find out what all these people are doing there ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': You might find several hints there, but I am sure you will know exactly when you have found what we are looking for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Twoją kolejną misją dla tajnych służb jest szukanie poszlak w [[Dark Cathedral|Katedrze Ciemności]]. Musisz dostać się do pokoju na poziomie -3. Idź w górę pokoju i wyjmij kartkę ze skrzynki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:Thieves8.png]] [[Grafika:Thieves8a.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć z nią do [[Carlin]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I will have this correspondence examined by our specialists. I am sure they are quite revealing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 6 - News from the past===&lt;br /&gt;
Zapytaj Emmę o następną misję:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': As you might know, once the old aristocracy of our city shared blood-ties with the noblemen of Thais. There are many unresolved claims for titles and family heirlooms and Thais does little to help in this matter ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Therefore, we will take matters into our own hands. There is a grave in the crypts on the Isle of the Kings in which we assume a book containing ancient family histories and family trees ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': We need this book! We will not ask how you acquired it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muszisz zdobyć drzewo geneaologiczne szlachcica z [[Thais]]. Należy popłynąć na [[Isle of the Kings]], zejść kilka razy na dół do katakumb klasztornych, otworzyć drzwi z czerwoną klamką i wziąć książkę ze skrzynki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:cgb6.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Następnie wrócić do [[Emma|Emmy]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I hope this old book will do those researches any good. Personally I see little use to proof some bloodlines after we cut all ties to Thais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 7 - Licence to kill===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porozmawiaj z [[Emma|Emmą]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': I have bad news: a mad dwarf threatens to destroy our beloved city. He claims to have invented some device that enables him to destroy the whole city ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': He has a laboratory somewhere in Kazordoon, probably somewhere near the technomancer hall. Find him and kill him! Bring me his beard as a proof!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emma]] prosi cię o zabicie [[Mad Technomancer|Zwariowanego Technika]], który chce zniszczyć [[Carlin]]. Znajdziesz go w jego laboratorium pod [[Kazordoon]]. Jako dowód musisz przynieść mu jego [[Technomancer Beard|brodę]]. [[Mad Technomancer]] znajduje się niedaleko [[Talphion]]a. [[Grafika:tech1.png|frame|right|[[Mad Technomancer]]]][[Grafika:tech2.png|right|frame|[[Technomancer Beard]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo3.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy pociągniesz dźwignię pośrodku tego pokoju (zaznaczona powyżej kółkiem), pojawią się [[Dwarf Henchman|Dwarfy Henchmany]], [[Stone Golem]]y, [[Mechanical Fighter]]y i [[Mad Technomancer]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Powinieneś jak najszybciej przebiec od dźwigni do schodów (lub uderzyć z silnego czaru obszarowego typu [[Eternal Winter]] zanim potwory cię otoczą (musisz być szybki ponieważ szybko się pojawiają)) i zlurować technomancera do schodów. Kiedy już go zabijesz, zabierz [[Technomancer Beard]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć do [[Emma|Emmy]] i zagadaj do niej o misji:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': HAIL TO THE QUEEN!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Have you been successful?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Excellent. The queen was not amused about this threat. It's a good thing that you have saved the city ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Unfortunately, as we are secret agents we can't parade for you or something like that, but let me express our gratitude for everything you have done for our city ...&lt;br /&gt;
*''[[Emma]]'': Take this token of gratitude. You will know when to use it!&lt;br /&gt;
Nada Ci on tytuł &amp;quot;Top Agent&amp;quot; i otrzymasz [[Mysterious Package]], z którego wyjmiesz [[Squeezing Gear of Girlpower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dla AVIN w Venore==&lt;br /&gt;
===Dołączenie===&lt;br /&gt;
Odnajdź i porozmawiaj z [[NPC]]em [[Uncle]] w [[Venore]]. Znajduje się on na południe od statku, na drugim piętrze:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Join'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Well, well, well! As you might know, we are entrusted by the Venorean tradesmen to ensure the safety of their ventures ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': This task often puts our representatives in rather dangerous and challenging situations. On the other hand, you can expect a generous compensation for your efforts on our behalf ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Just keep in mind though that we expect quick action and that we are rather intolerant to needless questions and moral doubts ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': If you join our ranks, you cannot join the service of another city! So do I understand you correctly, you want to join our small business?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Then welcome to the family.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 1 - Deliver a letter===&lt;br /&gt;
Zapytaj go o pierwsze zadanie:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Let's start with a rather simple job. There is a contact in Thais with whom we need to get in touch again. Deliver this note to Gamel in Thais. Get an answer from him. If he is a bit reluctant, be 'persuasive'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Musisz dostarczyć wiadomość [[Gamel]]owi w [[Thais]]. Znajdziesz go w piwnicy budynku przy statku. Przywitaj się z nim:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Gamel]]'': I don't like the way you look. Help me boys!&lt;br /&gt;
A on zawoła 2 [[Bandit|bandytów]]. Po rozprawieniu się z nimi, porozmawiaj znów z [[Gamel]]em:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Gamel]]'': Pssst! Be silent. Do you wish to buy something?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Letter'''&lt;br /&gt;
*''[[Gamel]]'': You have a letter for me?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Gamel]]'': Oh well. I guess I am still on the hook. Tell your 'uncle' I will proceed as he suggested.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Gamel]]'': Bye. Tell others about... my little shop here.&lt;br /&gt;
Zdaj [[Uncle|Wujowi]] raport z misji:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': I hope you did not make this little pest too nervous. He isn't serving us too well by hiding under some stone or something like that. However, nicely done for your first job.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 2 - A file between friends===&lt;br /&gt;
Zapytaj go o kolejne zadanie:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Our Thaian allies are sometimes a bit forgetful. For this reason we are not always informed timely about certain activities. We won't insult our great king by pointing out this flaw ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Still, we are in dire need of these information so we are forced to take action on our own. Travel to the Thaian castle and 'find' the documents we need. They have the file name AH-X17L89.&lt;br /&gt;
Tym razem musisz ukraść dokument z z notatkami aktywności królestwa [[Thais]]. Znajduje się on w zamku w mieście. Idź do sali króla. Znajdziesz tam drabinę w lewym rogu pomieszczenia. Wejdź na górę, zobaczysz specjalne drzwi. Otwórz je i weź [[File AH-X17L89|Plik AH-X17L89]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:AVIN1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć do [[Uncle]]'a:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Ah, yes. This will be a most interesting lecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 3 - What men are made of===&lt;br /&gt;
Zapytaj [[Uncle]]'a jeszcze raz o misję:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': The oppression of Carlin's men by their lunatic women is unbearable to some of our authorities. We see it as our honourable duty to support the male resistance in Carlin ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': The poor guys have some speakeasy in the sewers. Bring them this barrel of beer with our kind regards to strengthen their resistance.&lt;br /&gt;
Poprosi Cię o zaniesienie [[Barrel of Beer|baryłki piwa]] (waży ona 85 oz.) do sekretnej tawerny w kanałach [[Carlin]]. Kiedy zejdziesz do kanałów, pojawią się 2 [[amazon]]ki. Dostań się do baru, pomów z [[Karl]]em i oddaj mu baryłkę:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Karl]]'': Pshhhht! Not that loud ... but welcome.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''barrel of beer'''&lt;br /&gt;
*''[[Karl]]'': Do you bring me a barrel of beer??&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Karl]]'': Three cheers for the noble ''gracz''.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Karl]]'': Please come back, but don't tell others.&lt;br /&gt;
Wróć do [[Uncle|Wuja]] i powiedz:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Does it not warm up your heart if you can bring a little joy to the people while doing your job? Well, don't get carried away, most part of your job is not warming up hearts but tearing them out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 4 - Pawn captures knight===&lt;br /&gt;
Pomów z [[Uncle]]m:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': As you know, our lovely city is a bastion of civilisation surrounded by numerous hazards. The nearby Plains of Havoc and the hostile elven town Shadowthorn are only a few of the obstacles we have to overcome on an almost daily basis ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Against all odds, we managed to gain some modest profit by exploiting these circumstances in one way or the other. Recently though, one of our neighbours went too far ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': In some ruin in the midst of the Green Claw Swamp, a dark knight had fancied himself as the lord of the swamp for quite a while ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': For some years, we had some sort of gentleman's agreement. In exchange for some supplies and luxuries, the deranged knight used his ominous influence over the local bonelord species to supply us with ... certain goods ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': However, lately the black knight has proven himself to be no gentleman at all. In a fit of unprovoked rage, he slew our emissary and almost all of his henchmen ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Even though we can live with this loss, it becomes obvious that the knight's madness gets worse which makes him unbearable as a neighbour. Find him in his hideout in the Green Claw Swamp and get rid of him.&lt;br /&gt;
Tym razem twoim zadaniem jest zabicie [[Black Knight|Czarnego Rycerza]] na [[Green Claw Swamp|bagnach]]. [[Uncle|Wuj]] zdecydował się na takie posunięcie, po tym kiedy rycerz w akcie szaleńswa zabił jego posłańców. Udaj się w tym celu do jego [[Black Knight Villa|domu]] (przyda się [[klucz 5010]]), a po wykonanej pracy, wróć do [[Venore]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Well, well. That serves him right. Now that the immediate threat is gone, we can concentrate on the important things again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 5 - A cryptic mission===&lt;br /&gt;
Zapytaj [[Uncle]]'a o misję:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': One of our superiors has expressed his concern about some old family heirloom. It once belonged to his ancestors but was later claimed by a Thaian nobleman ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': This piece of jewellery with great sentimental value was buried with the aristocrat on the Isle of the Kings. You will have to enter the crypts somehow to retrieve it.&lt;br /&gt;
Musisz znaleźć [[Signet Ring|pierścień]]. Znajduje się on głęboko w podziemiach [[Isle of Kings]]. Zejdź katakumbami do podziemi:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:AVIN5.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Znajdziesz tam drzwi z migoczącą klamką. Wejdź tam, zabierz [[Signet Ring|pierścień]] i wracaj z nim do [[Venore]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Fine, fine. This will serve us quite well. Ah, don't give me that look... you are not that stupid, are you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 6 - Bribe the barbarian===&lt;br /&gt;
Poproś o następne zadanie:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': We try to establish new trade agreements with various potential customers. Sometimes we have to offer some presents in advance to ensure that trade is prospering and flourishing. It will be your task to deliver one of those little presents...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': The northern barbarians are extremely hostile to us. The ones living in Svargrond are poisoned by the lies of agitators from Carlin. The barbarians that are also known as raiders are another story though ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Of course they are extremely wild and hostile but we believe that we will sooner or later profit from it when we are able to improve our relations. Please deliver this chest of weapons to the barbarians as a sign of our good will ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Unfortunately, most of them will attack you on sight. It will probably take some time until you find somebody that is willing to talk to you and to accept the weapons.&lt;br /&gt;
Twoją kolejną misją jest przekupienie barbarzyńców. W tym celu idź do [[Freezhild]]y znajdującej się w wieży z [[Ice Witch]]ami w dużym obozie barbarzyńców [[Krimhorn]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:Tbi-barb.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pomów z nią:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Freezhild]]'': What do you want stranger? Speak quickly!&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Weapons Crate'''&lt;br /&gt;
*''[[Freezhild]]'': You bring us weapons on behalf of Venore?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Freezhild]]'': I'm wondering why you are doing this. Well, we accept the gift. Don't think that this makes you a friend though.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Bye'''&lt;br /&gt;
*''[[Freezhild]]'': You better run for your life.&lt;br /&gt;
Wróć do [[Venore]] i zdaj raport z wykonanego zadania:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Even if the present has not improved our relations, the weapons will enable the barbarians to put more pressure on Svargrond and Carlin. So in any case we profited from the present.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misja 7 - Licence to kill===&lt;br /&gt;
Porozmawiaj z [[Uncle|Wujem]]:&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Some dwarven criminal called Blowbeard dares to blackmail our city. He threatens to destroy the whole city and demands an insane amount of gold ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Of course we are not willing to give him a single gold coin. It will be your job to get rid of this problem. Go and kill this infamous dwarf ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': His laboratory is near the technomancer hall. Bring me his beard as proof of his demise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Uncle]] prosi cię o zabicie [[Mad Technomancer|Zwariowanego Technika]] pod [[Kazordoon]], który zaczął szantażować [[Venore]]. Jako dowód musisz przynieść mu jego [[Technomancer Beard|brodę]]. [[Mad Technomancer]] znajduje się niedaleko [[Talphion]]a.[[Grafika:tech1.png|frame|right|[[Mad Technomancer]]]][[Grafika:tech2.png|right|frame|[[Technomancer Beard]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo3.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Grafika:kazoo4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy pociągniesz dźwignię pośrodku tego pokoju (zaznaczona powyżej kółkiem), pojawią się [[Dwarf Henchman|Dwarfy Henchmany]], [[Stone Golem]]y, [[Mechanical Fighter]]y i [[Mad Technomancer]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Powinieneś jak najszybciej przebiec od dźwigni do schodów (lub uderzyć z silnego czaru obszarowego typu [[Eternal Winter]] zanim potwory cię otoczą (musisz być szybki ponieważ szybko się pojawiają)) i zlurować technomancera do schodów. Kiedy już go zabijesz, zabierz [[Technomancer Beard]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wróć do [[Uncle]] i zagadaj do niego o misji.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Hi'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Greetings.&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Mission'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Do you have news to make old Uncle happy?&lt;br /&gt;
*''Gracz'': '''Yes'''&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': You have proven yourself as very efficient. The future may hold great things for you in store ...&lt;br /&gt;
*''[[Uncle]]'': Take this token of gratitude. You will know when to use it!&lt;br /&gt;
Nada ci on tytuł &amp;quot;Top Agent&amp;quot; i otrzymasz [[Mysterious Package]], z którego wyjmiesz [[Sneaky Stabber of Eliteness]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Old_Widow&amp;diff=186545</id>
		<title>The Old Widow</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=The_Old_Widow&amp;diff=186545"/>
				<updated>2011-02-14T19:10:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Dodano info- Sweet Smelling Bait wypada z The Old Widow&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = The Old Widow&lt;br /&gt;
|  hp             = 3200&lt;br /&gt;
|  exp            = 2800&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = --&lt;br /&gt;
|  abilities      = [[Paralyze|Paraliżuje]], Przywołuje 0-2 [[Giant Spider|Olbrzymie Pająki]], Silnie zatruwa, Rzuca czar obszarowy [[Poison Bomb|Great Poison Bomb]]&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = odporny&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid   = tak&lt;br /&gt;
|  kat1 = Pajęczaki&lt;br /&gt;
|  boss = tak&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu, Na dystans ([[Trucizna|trucizną]])&lt;br /&gt;
|  combo          = 650&lt;br /&gt;
|  sounds         = &lt;br /&gt;
|  opis           = [[Boss]] [[pajęczaki|pajęczaków]]. Można na niego zapolować po wykonaniu jednej z misji [[Killing in the Name of... Quest]].&lt;br /&gt;
|  location       = &amp;lt;big&amp;gt;•&amp;lt;/big&amp;gt; [[Plains of Havoc]] - podczas [[Ataki na Miasta|ataku]].&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;•&amp;lt;/big&amp;gt; W dziurze na południe od świątyni na [[Plains of Havoc]], za teleportem.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grafika:OldWidowTP.gif|frame|left]]&lt;br /&gt;
|  notes          = Nie ucieka, jak ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  strategy       = Jest to bardzo groźny potwór, a na pewno najmocniejszy pająk. Swój resp ma na Plains of Havoc, jednak bardzo rzadko można ją tam spotkać. Wyglądem przypomina swojego słabszego kuzyna [[Giant Spider|Olbrzymiego Pająka]]. Oboje posiadają podobne zdolności, lecz ich moc bardzo się różni. Czarna Wdowa jest o wiele silniejsza i ma więcej życia. Jej ciosy dochodzą do 600 hp! W skrajnych sytuacjach może przywołać sobie do pomocy inne Olbrzymie Pająki, razem tworząc bardzo ciężką przeszkodę do pokonania. Podczas próby zabicia potwora wskazana jest pomoc [[Bloker|blokera]], który ściągnąłby na siebie Czarną Wdowę oraz inne pająki. W tym czasie [[Shooter|shooterzy]] mogliby atakować z bezpiecznej odległości.&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-120 [[gp]], [[Yellow Backpack]], [[Brass Legs]], [[Steel Helmet]], [[Plate Armor]], [[Time Ring]], [[Platinum Amulet]], [[Knight Armor]], [[Knight Legs]], [[Great Health Potion]], [[Spool of Yarn]], [[Sweet Smelling Bait]] (rzadko), [[Spider Silk]] (zawsze)&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Time_Ring&amp;diff=182111</id>
		<title>Time Ring</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Time_Ring&amp;diff=182111"/>
				<updated>2011-01-16T12:11:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Time Ring czasami możemy otrzymać z Rottin Wood and the Married Men Quest&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Item|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Time Ring&lt;br /&gt;
|  itemclass      = Pierścienie&lt;br /&gt;
|  speed = 30&lt;br /&gt;
|  attrib = Działa 10 minut&lt;br /&gt;
|  weight         = 0.90&lt;br /&gt;
|  value          = 1.000 - 2.000&lt;br /&gt;
|  droppedby      = [[Crystal Spider]], [[Giant Spider]], [[Hide]], [[Tarantula]], [[Thalas]], [[Adept of the Cult]], [[The Old Widow]], [[Madareth]], [[Werewolf]]&lt;br /&gt;
|  buyfrom        = [[Yaman]] ([[Mal'ouquah]]) - 2000 gp&lt;br /&gt;
|  sellto         = [[Yaman]] ([[Mal'ouquah]]) - 100 gp&lt;br /&gt;
|  notes          = Często kupują je [[Paladin|paladyni]], kiedy idą na trudne polowania.&lt;br /&gt;
|  reward = [[Shadowthorn Quest]], [[Ornamented Shield Quest]], [[Rottin Wood and the Married Men Quest]]&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Banshee&amp;diff=181560</id>
		<title>Banshee</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Banshee&amp;diff=181560"/>
				<updated>2011-01-15T11:55:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Dodana info na temat tego, że możemy z Banshee loot'nąć również Sweet Smelling Bait&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Banshee&lt;br /&gt;
|  hp             = 1000&lt;br /&gt;
|  exp            = 900&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = --&lt;br /&gt;
|  abilities      =  [[Life Drain|Wysysa Życie]] (25-350 [[hp]]), [[Czary Potworów#Banshee Song|Great Musical Bomb]] (100-220 [[hp]]), Bardzo szybko się leczy (100-300+ [[hp]]), [[Paraliż]]uje&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = odporny&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = odporny&lt;br /&gt;
|  obrogien  = odporny&lt;br /&gt;
|  obrlifedrain = odporny&lt;br /&gt;
|  obrtoniecie  = odporny&lt;br /&gt;
|  odpornyparaliz   = tak&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid    = tak&lt;br /&gt;
|  obrenergia  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrswietosc  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Duchy&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu (0-100 [[hp]])&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Dance for me your dance of death!&amp;quot;, &amp;quot;Let the music play!&amp;quot;, &amp;quot;I will mourn your death!&amp;quot;, &amp;quot;Are you ready to rock?&amp;quot;, &amp;quot;Feel my gentle kiss of death.&amp;quot;, &amp;quot;That's what I call easy listening!&amp;quot;, &amp;quot;IIIIEEEeeeeeehhhHHHH!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  combo          = 450&lt;br /&gt;
|  notes          = Ucieka, jak ma połowę [[hp]].&lt;br /&gt;
|  location       = Pod [[Ghostland]]em, Pod [[White Flower Temple]], [[Desert Dungeon]] (nieosiągalna), W katakumbach królewskich na [[Isle of Kings]], [[Ancient Ruins Tomb|Ancient Ruins Tomb]] (za teleportem), [[Dzielnica Cmentarna Yalaharu]]&lt;br /&gt;
 |  strategy       = Banshee to stosunkowo trudna przeciwniczka. Jest  szybka, a jej ataki obszarowe, czyli jej śpiew, zadaje mocne ciosy (~200). Wysysa również życie przeciwnika, dzięki czemu sama się leczy. Średniopoziomowe postacie chcące walczyć z Banshee powinni udać się w jej pojedyńczy [[respawn]], ponieważ w grupie Banshee może być bardzo niebezpieczna. Runy, takie jak [[Icicle Rune|Icicle]] pomogą bardzo szybko rozprawić się z tą nieumarłą pięknością. Największy problem w walce z tym potworem stanowi jego [[Great Musical Bomb]], którego należy unikać. Banshee sama w sobie jest szybka, dlatego średniopoziomowym postaciom przydatny może być [[Time Ring]] lub [[Boots of Haste]]. Banshee może okazać się dobrym potworem do huncenia we dwoje (Knight+Pall/Knight+ED/MS) o ile loot się poszczęści. Warto też pamiętać, iż [[Banshee]] najczęściej atakuje [[Czary Potworów|czarów]], a rzadziej w zwarciu, tak więc profesje magiczne mogą przywołać [[Demon Skeleton]]a i godzinami poloować na tą bestię, bez obawy, że [[summon]] padnie.&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-100 [[gp]], [[Dirty Cape]], [[Mirror]], [[Simple Dress]], [[Candlestick]], [[Lyre]], [[Wedding Ring]], [[White Pearl]], [[Black Pearl]], [[Silver Amulet]], [[Silver Brooch]], [[Spellbook]], [[Cape]], [[Stone Skin Amulet]] (rzadko), [[Ring of Healing]] (rzadko), [[Life Crystal]] (rzadko), [[Strong Mana Potion]] (rzadko), [[Sweet Smelling Bait]] (rzadko), [[Blue Robe]] (bardzo rzadko), [[Terra Mantle]] (bardzo rzadko), [[Red Robe]] (niezwykle rzadko), [[Petrified Scream]]&lt;br /&gt;
|  opis           = Banshee była kiedyś bardzo piękną kobietą. Ktoś jednak zrobił jej wielką krzywdę, dlatego popełniła samobójstwo. Najprawdopodobiej przyczyną jej tragedii było to, że młodzieniec, którego kochała, uciekł do innej. Po wielu latach ktoś zbudził ducha Banshee. Duch wstąpił w resztkę jej ciała i teraz straszy po wielu miejscach na całym świecie. Gdy tylko kogoś napotka, natychmiast chce się zemścić za krzywdy, które ktoś jej wyrządził podczas jej ziemskiego życia. Śpiewa swoje piosenki, w których opowiada o swoim życiu.&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dwarf_Guard&amp;diff=179738</id>
		<title>Dwarf Guard</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dwarf_Guard&amp;diff=179738"/>
				<updated>2010-12-29T18:15:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Te Dwarfy znajdziemy również na Kopalniach Krasnoludów na Cormayi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Dwarf Guard&lt;br /&gt;
|  hp             = 245&lt;br /&gt;
|  exp            = 165&lt;br /&gt;
|  summon         = 650&lt;br /&gt;
|  convince       = 650&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid    = tak&lt;br /&gt;
|  obrfizyka  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  obrogien  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Krasnoludy&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Hail Durin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu (0-120 [[hp]]).&lt;br /&gt;
|  notes          = Nie ucieka, gdy ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  opis           = Krasnoludzcy Gwardziści są w pewnym rodzaju policją wśród [[Krasnoludy|Krasnoludów]]. Są to bardzo przebiegli, silni oraz jak na swoją wagę dość szybcy wojownicy, znający doskonale swoje otoczenie. Ich strategia to zwabianie małych grup intruzów w pułapki, co do których budowy mają predyspozycje.&lt;br /&gt;
|  location       = [[Kopalnie Kazordoon]], [[Dwacatra]], [[Maze of Lost Souls]], [[Cyclopolis]], [[Mount Sternum]], [[Edron]], [[Tiquanda]],  [[Kopalnia Krasnoludów na Cormayi]]&lt;br /&gt;
|  strategy       = Dwarfy Guardy należą do tego typu [[Potwory|potworów]], na które najlepsza jest [[Dystansowe|broń dystansowa]] i [[Runy|runy]]. Z tego też powodu większość [[Knight]]ów zniechęca się do [[Expienie|expienia]] na tych [[Potwory|potworach]]. Powodem tym jest zbyt duża strata [[Health Potion|Health Potionów]], lecz jeśli masz bardzo dobre skille (75/75 to minimum, warto mieć też axe, sword lub club ring) i silną dwuręczną broń, polowanie na nich może się stać naprawdę miłe i korzystne. Warto też zadbać o to, aby atakowało cię jak najmniej Dwarf Guardów na raz. &lt;br /&gt;
Co do reszty profesji, Dwarfy Guardy są bardzo opłacalne. Wystarczą [[bolt]]y/[[Runy|runy]]/[[Royal Spear|royal speary]] i szybki exp wraz z dobrym [[loot]]em gwarantowany. Zadbaj o to, aby cię nie dogoniły. To jedyny sposób na otrzymanie jak najmniejszej ilości obrażeń. Druidzi oraz Magowie mogą na wyższych levelach próbowac lurować duże ilosci i zabijać używajac gfb/avalanche. Na niższych mogą lurować pojedyncze okazy z [[Wand of Dragonbreath]]/[[Moonlight Rod]], jednak jest to niebezpieczne -  gdy wpadnie się na większą ilość, śmierć pewna. W miarę bezpiecznie profesje magiczne mogą zdobywać na Guardach doświadczenie od 19 lvl - wtedy używają różdżek żywiołu [[śmierć|śmierci]] na który [[krasnoludy]] są wrażliwe, a poza tym na 18 lvl poznają czary [[Fire Wave]]/[[Ice Wave]], które bardzo pomagają w atakowaniu większych grup krasnoludów.&lt;br /&gt;
| loot  = 0-30 [[gp]], 0-2 [[White Mushroom]], [[Leather Boots]], [[Scale Armor]], [[Battle Shield]], [[Battle Hammer]], [[Steel Helmet]] (rzadko), [[Iron Ore]] (rzadko), [[Small Amethyst]] (bardzo rzadko), [[Axe Ring]] (bardzo rzadko), [[Health Potion]] (bardzo rzadko), [[Double Axe]] (bardzo rzadko).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dwarf_Soldier&amp;diff=179737</id>
		<title>Dwarf Soldier</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dwarf_Soldier&amp;diff=179737"/>
				<updated>2010-12-29T18:09:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Dwarfy Soldiery znajdziemy również na Kopalniach Krasnoludów na Cormayi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Dwarf Soldier&lt;br /&gt;
|  hp             = 135&lt;br /&gt;
|  exp            = 70&lt;br /&gt;
|  summon         = 360&lt;br /&gt;
|  convince       = 360&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  obrogien  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Krasnoludy&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu (0-30 [[hp]]), Na dystans [[Bolt|bełtami]] (0-30 [[hp]])&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Hail Durin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  combo          = 60&lt;br /&gt;
|  notes          = Nie ucieka, gdy ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  opis           = Żołnierze - to formacja krasnoludzkiej armii. Są bardzo dobrymi wojownikami i dobrze wiedzą jak wykorzystać właściwości terenu dla własnych potrzeb. Świetnie znają górskie zakamarki, skąd ze swych kusz atakują niczego nie spodziewających się podróżnych.&lt;br /&gt;
|  location       = [[Dwarven Bridge|Most Krasnoludów]], [[Cyclopolis]], [[Kopalnie Kazordoon]], [[Tiquanda]], [[Mount Sternum]], [[Kopalnia Krasnoludów na Cormayi]]&lt;br /&gt;
|  strategy       = Dwarf Soldier jest dość prostym do zabicia potworem, a przy tym zostawia całkiem dobry loot. Pojedyncze osobniki można zabijać już na 8 lvlu sorcererem, używając [[Wand of Vortex]] i zdobyć od razu [[Dwarven Shield]] i [[Soldier Helmet]], jak również [[Paladin|paladynem]] i [[Knight|rycerzem]] (rycerz powinien mieć skille około 45/45, a paladyn około 45/40). Druid powinien poczekać do 13 lvla (wtedy można używać [[Moonlight Rod]]). Są to doskonałe potwory do zarabiania pieniędzy i zdobywania doświadczenia. Trzeba jednak uważać na ich grupy, gdyż zadają niemałe obrażenia, jeśli nie możemy ich blokować tarczą. Są świetnym źródłem expa dla wszystkich profesji do ok. 20-25 poziomu.&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-15 [[gp]], 0-7 [[Bolt]], 0-3 [[White Mushroom]], [[Soldier Helmet]], [[Battle Axe]], [[Shovel]], [[Leather Boots]], [[Chain Armor]], 0-3 [[Piercing Bolt]]s (rzadko), [[Crossbow]] (rzadko), [[Dwarven Shield]] (rzadko), [[Dwarven Ring]] (rzadko), [[Axe Ring]] (bardzo rzadko), [[Iron Ore]] (bardzo rzadko)&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Masterro&amp;diff=179736</id>
		<title>Dyskusja użytkownika:Masterro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Masterro&amp;diff=179736"/>
				<updated>2010-12-29T18:03:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Dwarfy Cormaya */ nowa sekcja&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Bonelord Eye ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli jest to bzdura na temat tego, że Bonelord Eye nie wypada z Elder Bonelorda, to proszę o udowodnienie tego, ponieważ ja mam na to argumenty.&lt;br /&gt;
Jeżeli możesz to sprawdź tą informację na między innymi tibia.pl oraz tibia.wikia.com. Po za tym tak się składa, że expie na Hellgate i wylootowałem około 30+ oczek, które wszystkie były z Bonelordów. Ani jeden nie wypadł z Elder Bonelorda, a także je zabijam.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A może to po prostu zbieg okoliczności? Zwykłych Bonelordów jest w Hellgate znacznie więcej, niż EB. Wiem z doświadczenia, że z EB trudno jest cokolwiek wylootować, nie tylko oczka.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 18:26, 24 gru 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiem, że jest ich więcej, ale z mocniejszego monstra zazwyczaj częściej się coś loota. Dodam, że natrafiłem tam na dwa najazdy bossa Bonelordów i wylootowałem nawet Bonelord Helmet, więc coś to chyba znaczy? Siedzę tam około miesiąca, to w końcu powinien wypaść... a tak się nie stało. Także właśnie inne strony mówią same za siebie, że nie wypada z EB Bonelord Eye. Myślę, że mam niezbite na to dowody. Nie wiem czy to zmienisz czy nie. Chciałem pomóć.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Ja również expiłem długo w Hellgate (obszerny poradnik na h.pl), jednak nadal wydaje mi się, że lootowanie to loterie. Zmień, jak chcesz - nie będę się czepiał.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 07:10, 26 gru 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Artykuł ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz czy czegoś już [[Steam_Ship|nie ma]] jak robisz nowy art.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 13:38, 6 lip 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Sorka pomyliłem się. Już to naprawiam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spoko, każdy się może pomylić :)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dragi ==&lt;br /&gt;
Wszystkie naraz, aczkolwiek nie 'na klate', trapowali mnie w sumie było 9 dragów ale ten 9-ty nie przyszedł :D.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 11:36, 29 sie 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Aha, to gratz przeżycia :P/Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Strona użytkownika ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hehe nie chce się wcinać ale w nagrodach poi popraw nagrode pieniężną : D &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 13:24, 1 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Dobrze, że się wcinasz. Ludziom trzeba wytykać ich błędy. Napewno kązdy by chciał, żeby była taka nagroda.:]&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 17:03, 1 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tabelka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mogę użyć twojej tabelki z questami? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pozdrawiam, soulz.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Noo też bym chciał pożyczyć xDD&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 15:15, 2 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Proszę bardzo :)Pamietajcie, że jest ona ciągle niedokończona.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 15:31, 2 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;A kto to w ogóle wymyślił? xdddd.[http://tibia-wiki.net/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Zipper%27ek&amp;amp;oldid=61211]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:36, 2 wrz 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nie pamiętam. Prawdopodobnie od kogoś bestialsko skopiowałem pomysł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 17:36, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
No to u mnie już cała zrobiona :D chcesz to kopiuj tylko se edytuj &amp;quot;wykonane, niewykonane, rozpoczete&amp;quot; xD&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 17:46, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Zapożycze coś.:P&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 18:14, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zao ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zao jest potrzebne. Tam da się mapkę całego, łącznie z [[Muggy Plains]] i opisze się trochę o kulturze zawartej w tomach i historii, bo mam jedną książkę i dialogi z NPC. ; p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 11:30, 6 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Aha, rozumiem.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:04, 6 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hmm ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A co ja źle zrobiłem, że tak wyjechałeś z tym podglądem? :)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Najpierw upewnij się, czy wszystko jest w porządku a dopiero później zaakceptuj zmiany. Nie rób coś w stylu &amp;quot;zatwierdź -&amp;gt; oj o czymś zapomniałem -&amp;gt; zatwierdź -&amp;gt; o nie znów coś zapomniałem&amp;quot;. Po to jest właśnie opcja podglądu. Aha, gdy już coś piszesz w dyskusji, podpisz się wstawiając &amp;quot;br&amp;quot; pomiędzy znaki większości (&amp;lt; ''tutaj'' &amp;gt;) i 4 tyldy na końcu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 11:46, 9 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edycje ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Staram się - tylko co coś poprawiłam, znajomek wyskakiwał z nową &amp;quot;rewelacją&amp;quot;. :&amp;lt; Szczerze mówiąc cała strona o znanych postaciach jest do poprawki. Połowa linków w ogóle nie działa, część jest tak pozapisywana, że.. ehh. Dopiero zaczynam &amp;quot;łapać&amp;quot;, na których elementach mogę się spokojnie wzorować, a na których.. nie. ._.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Diantriska|Di]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Najlepiej najpierw uzbieraj pomysły, a później je dodawaj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:44, 5 mar 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dwarfy Cormaya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chciałbym podziękować dla Masterro właśnie za dodanie odnośnika do mojej poprzedniej edycji tj. na temat Dwarfów.&lt;br /&gt;
Również proszę spojrzeć na to, że są inne odnośniki dotyczące Dwarfów. Chodzi mi dokładnie o to, że do Dwarf'a znajdziemy odnośnik stworzony przez Masterro mówiący o ,,Miejscu Polowania&amp;quot;, a u Dwarf'a Soldiera widzimy inny odnośnik.&lt;br /&gt;
Moim zdaniem może to być inaczej uporządkowane. Proszę o rozpatrzenie tego wątku.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dwarf&amp;diff=179731</id>
		<title>Dwarf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dwarf&amp;diff=179731"/>
				<updated>2010-12-29T15:20:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Dodałem informację na temat tego, że Dwarfy znajdziemy również na Cormaya Dwarf Cave&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Dwarf&lt;br /&gt;
|  hp             = 90&lt;br /&gt;
|  exp            = 45&lt;br /&gt;
|  summon         = 320&lt;br /&gt;
|  convince       = 320&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  obrogien  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Krasnoludy&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu (0-25 [[hp]]).&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Hail Durin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  notes          = Nie ucieka, jak ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  opis           = Krasnoludy są prastarą rasą podobną ludziom. Niegdyś były znane na świecie ze swych zdolności rzemieślniczych, lecz od czasu Wojny po Stworzeniu świata, ukrywają się w swych twierdzach pod górami, zerwawszy wszelki kontakt z ludźmi. Krasnoludy są bardzo nieufne wobec wszelkich intruzów i stanowczo będą starały się pozbyć nieproszonych gości.&lt;br /&gt;
|  location       = [[Kazordoon]] i jego okolice, zamek [[Elvenbane]], Tomba, [[Tiquanda]], [[Island of Destiny]] (dla Knightów), Cormaya Dwarf Cave&lt;br /&gt;
|  strategy       = Dobre do treningu, są niewymagającymi przeciwnikami. Lepiej uważać na silniejsze rodzaje krasnali. Dwarfy przeważnie nie trafiają, a nawet jeśli trafią to dostaniesz niewielkie obrażenia. Normalny krasnal nie daje dużo doświadczenia, ale lepiej uważać na spore grupki [[Dwarf Soldier|Dwarfów Soldierów]] i [[Dwarf Guard|Dwarfów Guardów]], które często bronią swoich słabszych braci.&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-8 [[gp]], 0-2 [[White Mushroom]], [[Axe]], [[Pick]], [[Hatchet]], [[Shovel]], [[Studded Armor]], [[Copper Shield]], [[Leather Legs]], [[Dwarven Ring]] (rzadko), [[Letter]] (rzadko), [[Iron Ore]] (bardzo rzadko)&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;''Zobacz też: [[Dwarf/Loot|Statystyki Loota]]''&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_kategorii:Do_edycji&amp;diff=179719</id>
		<title>Dyskusja kategorii:Do edycji</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_kategorii:Do_edycji&amp;diff=179719"/>
				<updated>2010-12-28T10:14:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div name=&amp;quot;Deletion notice&amp;quot; class=&amp;quot;boilerplate metadata plainlinks&amp;quot; id=&amp;quot;attention&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #ffffff; border: 1px solid #b7b7b7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''[[Grafika:Arrow_Blue.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Na tej stronie można podzielić się swoimi pomysłami i propozycjami odnoście całej wiki.'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moja propozycja jest taka, aby w opisie każdego czaru była lista NPCów, u których można by ten czar kupić. Obok imienia NPCa mogła by być nazwa profesji jakiej to owy NPC uczy oraz oczywiście miasto, w którym się on znajduje./Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kolejną propozycją dotyczącą zaklęć jest to, by w opisie każdej profesji dodać czary, których się ona może nauczyć./Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Tak, pomysły ok. Co do gdzie czary, to imo mamy to jako nieliczni zrobieni (?) b. dobrze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Też może być. Ale może sie pobawie w szablonie i zamiast &lt;br /&gt;
 |prof~ = Najt, drut sork&lt;br /&gt;
będzie coś w stylu {{:if|blblabla. I może się coś uda, pokombinuje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mapa stref ochronnych. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Następny mój pomysł jest taki, by stworzyć mapę, na której były by zaznaczone strafy ochronne (Protection Zone)./Masterro&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Też o tym myślałem. Na razie zajmę się lootem jak będę miał chwilę, a później wezmę się za czary. Później za to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
== Opcja edytuj ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opcja edytuj nie powinna odrazu wchodzić w życie tylko po zatwierdzeniu przez admina!&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;tt&amp;gt;Does not fit into our concept&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
== Mapa ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Może by zrobić tak... Stworzyć mapę, na której było by widać jakie potwory występują... I od razu miasta opisać ? ? ?&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Jest mapa respawnu na tibii.pl i TbEarth. Opisz dokładniej może. Coś tak jak na [[Outlaw Camp]]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Potwory ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myśle że dobre było by aby przy karzdym potworze było napisane czy jest on dostępny dla graczy FACC czy wymagany jest PACC np:&lt;br /&gt;
Worker Golem|&lt;br /&gt;
hp ~|&lt;br /&gt;
exp ~|&lt;br /&gt;
specjalne ~|&lt;br /&gt;
odporności ~|&lt;br /&gt;
'''PACC:  TAK'''|&lt;br /&gt;
sposób ataku ~|&lt;br /&gt;
i dalej tak jak jest...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch|&lt;br /&gt;
hp ~|&lt;br /&gt;
exp ~|&lt;br /&gt;
specjalne ~|&lt;br /&gt;
odporności ~|&lt;br /&gt;
'''PACC: NIE'''|&lt;br /&gt;
sposób ataku ~|&lt;br /&gt;
i dalej tak jak jest...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Ja bym się w to mógł pobawić, bo moim skromnym zdaniem pomysł fajny, ale ktoś bardziej kompetentny niż ja musiałby chyba wyrazić na to zgodę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Silverius|Silverius]] ([[Dyskusja_użytkownika:Silverius|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 10:28, 26 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Były plany, ale zostało to jednak odrzucone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 09:33, 26 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Co do pacca i facca to z potworami to by był dobry pomysł, ale można by zrobić coś takiego w expowiskach itd. A tak w ogóle to chciałbym wiedzieć czy na isle of kings może popłynąć facc?&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Oskark|Oskark]] 18:28, 2 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wersja Wiki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na wstępie zaznaczam, że jestem laikiem w temacie, który zaraz poruszę, a który znam tylko z tego, co wyczytałem na tibia-wiki, wikipedii_pl, wikipedii_en oraz MediaWiki, więc proszę o wyrozumiałość i poprawianie, jeśli jakieś błędy zrobię.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dzisiaj spotkałem się z takim oto problemem, iż chciałem, aby był sobie obrazek (gif), który jest zarazem odnośnikiem (link), oraz który ma jakiś konkretny opis (pojawiający się w chmurce, tzw. Caption). No i za Chiny Ludowe nie wychodziło mi. Tutaj w tutorialu o tym nie ma, w polskiej wikipedii także brak tak &amp;quot;skomplikowanego&amp;quot; przypadku, ale już w angielskim helpie coś takiego znalazłem i na tej podstawie stwierdzam, że powinno to wyglądać tak:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[[Image:Ferumbras.gif|link=Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Co powinno owocować tym, że widać chodzącego Ferumbrasa, naciśnięcie na obrazek spowoduje przekierowanie do strony o Ferumbrasie, natomiast po najechaniu powinna pojawić się chmurka z tekstem &amp;quot;Ferumbras - 2 kills&amp;quot;. Niestety - w chmurce odgórnie narzucana jest nazwa strony linkowanej, co widać poniżej:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ferumbras.gif|link=Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przy próbie obejścia poprzez podanie pełnej ścieżki w linku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[[Image:Ferumbras.gif|link=http://wiki-tibia.net/wiki/Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chmurka po prostu przestaje się wyświetlać, co przedstawiam poniżej:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ferumbras.gif|link=http://wiki-tibia.net/wiki/Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzałem to na obu (polskiej i angielskiej) wikipediach, a także na MediaWiki - wszędzie tak skonstruowane polecenie/funkcja działa w taki sposób, w jaki powinno, jednak tutaj nie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podejrzewam, że jest to spowodowane starą wersją &amp;quot;silnika/engine`u&amp;quot; Wiki, którą o ile dobrze doczytałem, ściągnąć można właśnie z MediaWiki (do której jest link w prawym, dolnym rogu strony).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I teraz moje pytanie: Czy to jest spowodowane rzeczywiście starą wersją oprogramowania, czy też czymś innym? I jeśli to pierwsze, to do kogo muszę się zgłosić z prośbą o aktualizację? A jeśli to drugie, to co zrobić, aby działało to, co chcę osiągnąć?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
michaellll86, 10 IX 2009, 22:11.&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wiesz, ja może i znać się powinienem, ale na prawdę nie (nie?) wiem (nie wiem?) więcej od ciebie. Nawet nie wiem czy to &amp;quot;nie wiem&amp;quot;? jest prawdą. No ale zboczyłem z tematu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IMO masz racje, ja co do nowych wersji bawić się nie będę. Może są nowe, może nie, ja nie wiem. ; d&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Domyślam się że od tego jest [[Użytkownik:Bosal|Bosal]], ale niestety nie wiem czy uda ci się z nim skontaktować.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jedyną kompetentną osobą jest [[Użytkownik:Trav|Trav]], więc poczekajmy na niego.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Co do Twojego problemu to myślałem, teraz, ale nic nie wymyśliłem. ; o&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 08:46, 12 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Może to i przez wersję. W tej chwili mamy tu [[Specjalna:Wersja|1.14.0]], a najaktualniejsza na MediaWiki to 1.15.1, więc kto wie, może coś się zmieniło. Przy najbliższej okazji zapytam Bosala i poproszę o aktualizację.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 08:52, 12 wrz 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
I może w końcu sortowanie DPL będzie działało ok...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 10:07, 12 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Chciałbym przypomnieć się z moim problemem i prośbą o aktualizację, gdyż chciałbym już powoli zabierać się za edycję kodu, ale nie mogę dopóki nie będę miał pewności, że coś takiego będzie działać...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 26 IX 2009, 16:45.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nadal proszę o zrobienie coś z tym, żeby zlikwidować opisany przeze mnie problem :(&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 20 XI 2009, 13:56.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hackerzy ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mój pomysł jest taki, by automatycznie były blokowane wszystkie linki poza listą bezpiecznych stron (np. tibia.pl, tibia.com, supported/promoted finsites). Uniemożliwiło by to wsadzania linków przez hakerów do keyloggerów i innego paskudztwa.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:50, 28 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Było coś takiego, lecz to niestety działało jak ruskie karabiny z I wojny światowej.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dlatego została wprowadzona blokada linków, a następnie kod zabezpieczający.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 14:53, 28 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Szkoda, bo miałem nadzieje, że jakoś to pomoże. Trzeba myśleć dalej.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:57, 28 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Kolejnym moim pomysłem ds. hakerów jest to, by powstał mechanizm umożliwiający cofanie wszystkich edycji danego użytkownika. Mogłoby wyglądać tak, że działa on tylko na użytkowników, którzy istnieją od kilku dni. Słyszałem, że istnieje takie coś, jako wtyczka do Firefoxa, ale ja nie używam tej przegladarki, więc nie tyczy sie to do mnie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:28, 29 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta wtyczka dot. raczej tylko adminów bo to oni mają od razu magiczny przycisk ''cofnij'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Też można by zrobić bota, który by cofał takie edycje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PS: Coś nam dobrze obrona idzie wczoraj i dzisiaj. ;p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:46, 29 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A może by tak blokada (maks 1 edycja na 5 min), która znoszona byłaby dopiero po dłuższym czasie (5 dni to jest bardzo krótko ;) ), albo indywidualnie przez adminów dla osób o bardzo dużym wkładzie w edycję... ? Mi na przykład nigdy nie była potrzebna możliwość częstszej edycji niż raz na kilka minut (poza wczorajszym wieczorem, kiedy odbijałem &amp;quot;Tra`va&amp;quot;). Jest to możliwe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;I znów chciałbym się przypomnieć z aktualizacją Wiki... :/ &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 30 X 2009, 12:18.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Myślę, że nie jest to to zbyt dobry pomysł z tą blokadą na 5 minut, gdyż istnieje wielu użytkowników, którzy edytują często i w słusznej sprawie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:50, 30 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
No i takim użytkownikom docelowo zniosłoby się te ograniczenia, ale musieliby to być użytkownicy, co do których admini widzieliby, że naprawdę wnoszą jakiś wkład do zmieniania Wiki... A można to łatwo sprawdzić poprzez samą historię zmian. 1 edycja na 5 minut - 5 minut to mi zwykle zajmuje napisanie kilku zdań, sprawdzenie na podglądzie, czy wszystko jest ok i zatwierdzenie, a takie edycje &amp;quot;z automatu&amp;quot; nie będą prawdopodobnie potrzebne nikomu prócz adminów i... hakerów właśnie. Z tym, że Ci pierwsi w tym przypadku blokady takiej by nie mieli, a Ci drudzy - i owszem :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 30 X 2009, 18:42.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nie ma możliwości założenia jakiejś blokady na tworzenie kont lub coś w tym stylu?&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
==Ceny==&lt;br /&gt;
nie wiem gdzie to wkleic i moze wszyskie przedmioty jakie sa na tej stronie pozmieniaj bym na wartosc w K. bo tibijczycy czesciej operuja K&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A jak ktoś jest tak głupi że nie wie że k to jest 1000 [[gp]]?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Już się nie raz spotkałem z takimi noobami. I jeszcze handel z nimi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 14:25, 1 lis 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tarcze==&lt;br /&gt;
NIemam pojecia gdzie to dac i niewiem jak zrobic nowy temat wiec pisze to tu Poniewarz na stronie brakuje 2 tarcz ! Eagle Shield i Mercenary Shield niestety ja niepotrafie ich dodac wiec prosze kogos o dodanie tego a gdy juz to bedzie na stronie prosze o napisanie do mnie na gg (3637872) ja edytuje te strony. Z góry dziekuje i pozdrawiam ;]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Jest [[Mercenarys Shield]], ale nie ma jej w spisie, bo została zamieniona na [[Griffin Shield]], a Eagle Shield jak na razie nie istnieje. Jest w jakimś skarbcu ale nikt nie zna prawdziwej nazwy, itd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 08:52, 16 lis 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Linki zewnętrzne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myślę, że dobrym pomysłem byłoby dodać coś takiego, aby po każdym kliknięciu jakiegoś linku poza wiki, wyskakiwała nam strona z ostrzeżeniem, że opuszczamy stronę. Podobny mechanizm działa na hunted.pl. Pomogłoby to wielu ludziom, gdyż hakerzy często dodają linki do keyloggerów. Chyba dałoby radę takie coś zrobić. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:52, 9 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
To dobry pomysł. Na razie prowizorycznie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 15:07, 9 gru 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mapa stref ochronnych cz. 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cytat:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''&amp;quot;Mapa stref ochronnych. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Następny mój pomysł jest taki, by stworzyć mapę, na której były by zaznaczone strafy ochronne (Protection Zone)./Masterro &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Też o tym myślałem. Na razie zajmę się lootem jak będę miał chwilę, a później wezmę się za czary. Później za to. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zipper'ek (Dyskusja) 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&amp;quot;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myślę, że zapomnieliśmy o tym pomyśle. Ma on prawie pół roku czas się do niego zabrać. :P&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:59, 10 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Heh, dalej Zao jest nie dokończone. ; d&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 09:04, 11 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Wracając do pomysłu mapy, to w moim brudnopisie jest spis, do którego możecie dodawać różne takie miejscówki.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oprócz tego szukam chętnych do napisania [[Orcs' Tasks Quest]] i [[Lizards' Tasks Quest]] (taski dla [[Curos]]a i [[Lazaran]]a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 14:42, 3 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Problemik ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mam problem. Dzisiaj jedno zwróciłem uwagę: że w jednych przedmiotach cena pisze np. 1000 gp, a w drugich np. 1 000. Chodzi mi o tą spację. I nie wiem czy na wszystkich przedmiotach zamieniać na to pierwsze czy to drugie.&amp;lt;br&amp;gt;[[Oskark]] ([[Dyskusja użytkownika:Oskark|Dyskusja]]) 16:36, 26 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Należy zmieniać 1k i inne na pełne ceny. A co do spacji, to najlepiej jest pisać 1.000/1 000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 17:13, 26 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
To tak:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwsze, te ceny powinno się całkowicie ujednoznacznić, a nie że raz tak raz tak.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po drugie, na stronie ostatnie zmiany zauważyłem jeszcze coś:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jeśli zależy Ci na dalszym rozwoju '''Wikipedii''', nie dodawaj materiałów zastrzeżonych prawami autorskimi. Złamanie tej zasady mogłyby narazić projekt '''Wikipedii''' na poważne konsekwencje prawne. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja nie wiem co z tym zrobić i czy dało by się w ogóle cokolwiek zrobić, a szczerze mówiąc nie jestem pewny czy to jest źle, wiec pytanie jest kierowane głównie do adminów.&amp;lt;br&amp;gt;[[Oskark]] ([[Dyskusja użytkownika:Oskark|Dyskusja]]) 17:40, 26 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Chyba nie za dobrze, ale się poprawi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 18:20, 26 lut 2010 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wpływ eq oraz tarczy na ciosy zadawane przez różne profesje. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od jakiegoś czasu toczę spór z kolegami na temat wpływu tarczy oraz ekwipunku na ciosy zadawane przez różne profesje.&lt;br /&gt;
Mam 110 knighta ze skilami 90/90+, wyskilowany bez jakiegokolwiek bota i myslę ze jestem obeznany w sprawach Defa.&lt;br /&gt;
Mam propozycję żeby stworzyć na stronie nowe hasło dotyczące właśnie obrony.&lt;br /&gt;
A wiec przedstawiam swoja teorię na temat obrony.&lt;br /&gt;
Jeśli chodzi o ciosy zadawane przez postać magiczną Sorc, Druid czarami lub runami to tarcza czy jakikolwiek ekwipunek nie ma najmniejszego znaczenia jeśli chodzi o ilość zadawanych obrażeń i to chyba dla każdego jest oczywiste. Jeśli chodzi o Rycerza, w momencie gdy rycerz zadaje obrażenia drugiemu graczowi znaczenie ma suma Arm ekwipunku atakowanego przeciwnika oraz to jaką ma tarcze, umiejętność posługiwania się nią oraz czy ma załączonego defa, ofa czy balanced co jest oczywiste.&lt;br /&gt;
PROBLEM pojawia się w momencie gdy gracza atakuje Paladyn. Różni ludzie mówią inaczej, większość ludzi twierdzi, że gdy gracza atakuje paladyn to wielkość obrażeń zależy od sumy Arm atakowanego gracza, tarczy gracza, umiejętność posługiwania się nią (shielding) oraz stylu walki (def, of, czy balanced), z czym się absolutnie NIE zgadzam!!! Moim zdaniem w takim przypadku liczy sie suma Arm ekwipunku atakowanego gracza, a posiadana tarcza nie ma znaczenia, a już na pewno nie ma znaczenia to czy ofiara ma załączonego defa, ofa czy balanced, co daje bardzo dużą przewagę paladyna nad rycerzem.&lt;br /&gt;
Wiele osob twierdzi ze tarcza w tym momencie ma wpływ bo paladyn zadaje obrażenia fizyczne a tarcza broni od takich obrażeń, jednak ja twierdze, że tarcza nie działa na broń dystansową w żaden sposób, a już na pewno nie w takim stopniu jak na obrażenia zadawane od broni typu sword/club/axe.&lt;br /&gt;
PROSZĘ O ZBADANIE TEGO I ZROBIENIE NOWEGO HASŁA &amp;quot;Obrona w pvp&amp;quot; CZY COS W TYM STYLU.&lt;br /&gt;
Dziekuje...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ilość potworów ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... w queście. Co wy na to żeby tam gdzie w queście pisze &amp;quot;potwory które można napotkać po drodze&amp;quot;, pisać także ilość? Przykład:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Potwory, które można napotkać po drodze:	'''1 - 2 Giant Spider''', ...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To by się wielu osobom bardzo przydało, a szczerze mówiąc wiele razy miałem co do questów duże wątpliwości bo brakowało mi właśnie tej informacji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----  [[Oskark]] ([[Dyskusja użytkownika:Oskark|Dyskusja]]) 12:18, 9 lip 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
Moim zdaniem to lepiej dokładnie pisać w opisie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:33, 9 lip 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Devovorga ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Może się to komuś przyda ale to team z secury jak szli na Devovorge :P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://img651.imageshack.us/img651/3759/devovorgasecurateam.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak ktoś chce całego ss bez ucinania pisać sessam@exodum.pl a podeśle :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hackerzy cz.2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Skoro wikia już ma [[MediaWiki:Spam-blacklist|blacklistę]] to zróbcie z niej użytek. Dodajcie do niej serwery z plikami, przecież nikt normalny nie rzuca spawnów questów na rapidshare.&lt;br /&gt;
Konsekwentnie dodając serwery można się pozbyć hackerów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Użytkownik:Kysui|Kysui]] 14:06, 26 paź 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A ja mam inną propozycję odnośnie walki z hackerami. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Co byście powiedzieli, żeby powstała specjalna grupa kilku zaufanych użytkowników ze sporym stażem, którzy mieliby za zadanie tylko blokować hackerów i cofać ich zmiany? Mogłoby się to nazywać &amp;quot;Support&amp;quot; lub &amp;quot;Moderator&amp;quot;. Byłaby to jakaś namiastka władzy administratorskiej.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Myślę, że byłby to dobry pomysł, bo nie zawsze admini są online, przez co użytkownicy muszą sami cofać po 15 zmian, które i tak zostaną zaraz przywrócone przez niezblokowanego hackera/spamera.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 15:00, 2 lis 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Niestety, ja nie mam takich uprawnień (tworzenia grup i przydzielania ich), ale z tego co wiem biurokraci CHYBA mogą. Chyba ze tutaj inaczej jest ustawione/pomieszało mi się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 15:31, 2 lis 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Tak to już systemy MediaWiki mają, że tutejsze pojęcia to nie to samo co na przykład na jakimś forum. Taki &amp;quot;Support&amp;quot; lub &amp;quot;Moderator&amp;quot; o których wyżej mowa to nic innego jak właśnie tutejsi administratorzy (no, z dodatkiem przywileju edytowania stron zablokowanych do edycji). Więcej o uprawnieniach grup [[Specjalna:Uprawnienia_grup_użytkowników|tutaj]] i [[Tibia Wiki:Administratorzy|tutaj]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja jako biurokrata nowych grup tworzyć nie mogę, ale mogę mianować nowych administratorów/biurokratów. Aktywne działanie poprzez natychmiastową reakcję w cofaniu zmian i banowaniu to jedyny wg mnie sposób na obecne problemy (dlatego angielska wikia ma łatwiej - więcej ludzi praktycznie ciągle). Blacklisty nie działają, jeśli zablokuje się obecność wyrażenia http albo www (było tak swego czasu) to wandal obejdzie każąc kopiować adres i zamieniać literki na http/www itp. Dlatego im więcej adminów tym lepiej. Właściwie nie wymagam by tacy nowi coś nowego wprowadzali, byle by byli. Ktoś chętny? Można do mnie pisać.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 16:07, 2 lis 2010 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Elder_Bonelord&amp;diff=179704</id>
		<title>Elder Bonelord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Elder_Bonelord&amp;diff=179704"/>
				<updated>2010-12-26T11:28:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Elder Bonelord&lt;br /&gt;
|  hp             = 500&lt;br /&gt;
|  exp            = 280&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = --&lt;br /&gt;
|  abilities      = [[Paraliż]]uje, [[Mana Drain|Wysysa manę]] (0 - 30), [[Life Drain|Wysysa życie]] (0 - 85), przywołuje 0 - 4 [[Crypt Shambler]]ów i 0 - 6 [[Gazer]]ów&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = odporny&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid    = tak&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrenergia  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrlod  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrogien  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Kościani Władcy&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu, Na odległość (magią [[Trucizna|trującą]], [[Ogień|ognistą]], [[Energia|energiczną]]).&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Inferior creatures, bow before my power!&amp;quot;, &amp;quot;659978 54764!&amp;quot;, &amp;quot;653768764!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  opis           = Starsze bonelordy, są panami wśród tej nekromantycznej rasy. Z czasem urosły do olbrzymich rozmiarów i przekroczyły typową dla swego gatunku długość życia, poprzez oszukiwanie śmierci, w jakiś złowieszczy sposób, związany z ich nekromantycznymi mocami. Wraz z rozmiarem potwora, powiększyło się też jego zło, przez niego wyrządzane. Dzięki nim powstają [[Gazer]]y, które umożliwiają istnienie tej rasy. Przez całe swoje życie, zebrali oni tyle wiedzy o nekromancji, czego nie zrobi nigdy żaden żywy, ani umarły.&lt;br /&gt;
|  notes          = Utrzymuje dystans od gracza, ale nie ucieka, gdy ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  location       = W pobliżu biblioteki [[Hellgate]], pod [[Banuta|Banutą]], [[Goroma]], [[Cult Cave]] pod [[Vandura|Vandurą]], podziemia wyspy [[Fenrock]], [[Vengoth]]&lt;br /&gt;
|  strategy       = Niebezpieczne w większych grupach, trzeba uważać na [[summon|przywołane]] [[Crypt Shambler|crypt shamblery]], które (jak wszystkie summony) skutecznie utrudniają dojście do stwórcy. Crypt shamblery w większych grupkach mogą zadawać duże obrażenia, w razie osaczenia najlepiej użyć [[Great Fireball|GFB]].&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-90 [[gp]], 0-3 [[Sniper Arrow]], [[Longsword]], [[Small Flask of Eyedrops]], [[Morning Star]], [[Spellbook]], [[Steel Shield]], [[Elder Bonelord Tentacle]], [[Two Handed Sword]] (rzadko), [[Giant Eye]] (rzadko), [[Strong Mana Potion]] (rzadko), [[Bonelord Shield]] (bardzo rzadko), [[Bonelord Helmet]] (bardzo rzadko), [[Small Emerald]] (bardzo rzadko)&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Bonelord_Eye&amp;diff=179703</id>
		<title>Bonelord Eye</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Bonelord_Eye&amp;diff=179703"/>
				<updated>2010-12-26T11:25:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Item|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Bonelord Eye&lt;br /&gt;
|  flavortext     = You could swear it just winked at you.&lt;br /&gt;
|  itemclass      = Trofea&lt;br /&gt;
|  weight         = 5.00&lt;br /&gt;
|  value          = 500 - 2.000&lt;br /&gt;
|  droppedby      = [[Bonelord]], [[The Evil Eye]], [[Braindeath]]&lt;br /&gt;
|  sellto         = [[Fiona]] ([[Edron]]) - 80 [[gp]]&lt;br /&gt;
|  notes          = Oko [[Bonelord|bonelorda]]. Jest potrzebne do zadania na [[Addon|dodatek]] do stroju [[Assassin Outfits Quest|zabójcy]], oraz do [[Ice Islands Quest]]u.&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Masterro&amp;diff=179692</id>
		<title>Dyskusja użytkownika:Masterro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Masterro&amp;diff=179692"/>
				<updated>2010-12-24T19:34:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Bonelord Eye */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Bonelord Eye ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli jest to bzdura na temat tego, że Bonelord Eye nie wypada z Elder Bonelorda, to proszę o udowodnienie tego, ponieważ ja mam na to argumenty.&lt;br /&gt;
Jeżeli możesz to sprawdź tą informację na między innymi tibia.pl oraz tibia.wikia.com. Po za tym tak się składa, że expie na Hellgate i wylootowałem około 30+ oczek, które wszystkie były z Bonelordów. Ani jeden nie wypadł z Elder Bonelorda, a także je zabijam.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A może to po prostu zbieg okoliczności? Zwykłych Bonelordów jest w Hellgate znacznie więcej, niż EB. Wiem z doświadczenia, że z EB trudno jest cokolwiek wylootować, nie tylko oczka.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 18:26, 24 gru 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiem, że jest ich więcej, ale z mocniejszego monstra zazwyczaj częściej się coś loota. Dodam, że natrafiłem tam na dwa najazdy bossa Bonelordów i wylootowałem nawet Bonelord Helmet, więc coś to chyba znaczy? Siedzę tam około miesiąca, to w końcu powinien wypaść... a tak się nie stało. Także właśnie inne strony mówią same za siebie, że nie wypada z EB Bonelord Eye. Myślę, że mam niezbite na to dowody. Nie wiem czy to zmienisz czy nie. Chciałem pomóć.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Artykuł ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz czy czegoś już [[Steam_Ship|nie ma]] jak robisz nowy art.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 13:38, 6 lip 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Sorka pomyliłem się. Już to naprawiam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spoko, każdy się może pomylić :)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dragi ==&lt;br /&gt;
Wszystkie naraz, aczkolwiek nie 'na klate', trapowali mnie w sumie było 9 dragów ale ten 9-ty nie przyszedł :D.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 11:36, 29 sie 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Aha, to gratz przeżycia :P/Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Strona użytkownika ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hehe nie chce się wcinać ale w nagrodach poi popraw nagrode pieniężną : D &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 13:24, 1 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Dobrze, że się wcinasz. Ludziom trzeba wytykać ich błędy. Napewno kązdy by chciał, żeby była taka nagroda.:]&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 17:03, 1 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tabelka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mogę użyć twojej tabelki z questami? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pozdrawiam, soulz.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Noo też bym chciał pożyczyć xDD&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 15:15, 2 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Proszę bardzo :)Pamietajcie, że jest ona ciągle niedokończona.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 15:31, 2 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;A kto to w ogóle wymyślił? xdddd.[http://tibia-wiki.net/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Zipper%27ek&amp;amp;oldid=61211]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:36, 2 wrz 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nie pamiętam. Prawdopodobnie od kogoś bestialsko skopiowałem pomysł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 17:36, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
No to u mnie już cała zrobiona :D chcesz to kopiuj tylko se edytuj &amp;quot;wykonane, niewykonane, rozpoczete&amp;quot; xD&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 17:46, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Zapożycze coś.:P&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 18:14, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zao ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zao jest potrzebne. Tam da się mapkę całego, łącznie z [[Muggy Plains]] i opisze się trochę o kulturze zawartej w tomach i historii, bo mam jedną książkę i dialogi z NPC. ; p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 11:30, 6 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Aha, rozumiem.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:04, 6 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hmm ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A co ja źle zrobiłem, że tak wyjechałeś z tym podglądem? :)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Najpierw upewnij się, czy wszystko jest w porządku a dopiero później zaakceptuj zmiany. Nie rób coś w stylu &amp;quot;zatwierdź -&amp;gt; oj o czymś zapomniałem -&amp;gt; zatwierdź -&amp;gt; o nie znów coś zapomniałem&amp;quot;. Po to jest właśnie opcja podglądu. Aha, gdy już coś piszesz w dyskusji, podpisz się wstawiając &amp;quot;br&amp;quot; pomiędzy znaki większości (&amp;lt; ''tutaj'' &amp;gt;) i 4 tyldy na końcu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 11:46, 9 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edycje ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Staram się - tylko co coś poprawiłam, znajomek wyskakiwał z nową &amp;quot;rewelacją&amp;quot;. :&amp;lt; Szczerze mówiąc cała strona o znanych postaciach jest do poprawki. Połowa linków w ogóle nie działa, część jest tak pozapisywana, że.. ehh. Dopiero zaczynam &amp;quot;łapać&amp;quot;, na których elementach mogę się spokojnie wzorować, a na których.. nie. ._.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Diantriska|Di]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Najlepiej najpierw uzbieraj pomysły, a później je dodawaj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:44, 5 mar 2010 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Masterro&amp;diff=179690</id>
		<title>Dyskusja użytkownika:Masterro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Masterro&amp;diff=179690"/>
				<updated>2010-12-24T13:32:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: /* Bonelord Eye */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Bonelord Eye ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli jest to bzdura na temat tego, że Bonelord Eye nie wypada z Elder Bonelorda, to proszę o udowodnienie tego, ponieważ ja mam na to argumenty.&lt;br /&gt;
Jeżeli możesz to sprawdź tą informację na między innymi tibia.pl oraz tibia.wikia.com. Po za tym tak się składa, że expie na Hellgate i wylootowałem około 30+ oczek, które wszystkie były z Bonelordów. Ani jeden nie wypadł z Elder Bonelorda, a także je zabijam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Artykuł ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz czy czegoś już [[Steam_Ship|nie ma]] jak robisz nowy art.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 13:38, 6 lip 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Sorka pomyliłem się. Już to naprawiam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spoko, każdy się może pomylić :)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dragi ==&lt;br /&gt;
Wszystkie naraz, aczkolwiek nie 'na klate', trapowali mnie w sumie było 9 dragów ale ten 9-ty nie przyszedł :D.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 11:36, 29 sie 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Aha, to gratz przeżycia :P/Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Strona użytkownika ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hehe nie chce się wcinać ale w nagrodach poi popraw nagrode pieniężną : D &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 13:24, 1 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Dobrze, że się wcinasz. Ludziom trzeba wytykać ich błędy. Napewno kązdy by chciał, żeby była taka nagroda.:]&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 17:03, 1 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tabelka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mogę użyć twojej tabelki z questami? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pozdrawiam, soulz.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Noo też bym chciał pożyczyć xDD&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 15:15, 2 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Proszę bardzo :)Pamietajcie, że jest ona ciągle niedokończona.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 15:31, 2 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;A kto to w ogóle wymyślił? xdddd.[http://tibia-wiki.net/index.php?title=U%C5%BCytkownik:Zipper%27ek&amp;amp;oldid=61211]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:36, 2 wrz 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nie pamiętam. Prawdopodobnie od kogoś bestialsko skopiowałem pomysł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 17:36, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
No to u mnie już cała zrobiona :D chcesz to kopiuj tylko se edytuj &amp;quot;wykonane, niewykonane, rozpoczete&amp;quot; xD&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Magnuss|Magnuss]] 17:46, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Zapożycze coś.:P&amp;lt;br&amp;gt;Masterro 18:14, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zao ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zao jest potrzebne. Tam da się mapkę całego, łącznie z [[Muggy Plains]] i opisze się trochę o kulturze zawartej w tomach i historii, bo mam jedną książkę i dialogi z NPC. ; p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 11:30, 6 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Aha, rozumiem.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:04, 6 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hmm ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A co ja źle zrobiłem, że tak wyjechałeś z tym podglądem? :)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Najpierw upewnij się, czy wszystko jest w porządku a dopiero później zaakceptuj zmiany. Nie rób coś w stylu &amp;quot;zatwierdź -&amp;gt; oj o czymś zapomniałem -&amp;gt; zatwierdź -&amp;gt; o nie znów coś zapomniałem&amp;quot;. Po to jest właśnie opcja podglądu. Aha, gdy już coś piszesz w dyskusji, podpisz się wstawiając &amp;quot;br&amp;quot; pomiędzy znaki większości (&amp;lt; ''tutaj'' &amp;gt;) i 4 tyldy na końcu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 11:46, 9 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edycje ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Staram się - tylko co coś poprawiłam, znajomek wyskakiwał z nową &amp;quot;rewelacją&amp;quot;. :&amp;lt; Szczerze mówiąc cała strona o znanych postaciach jest do poprawki. Połowa linków w ogóle nie działa, część jest tak pozapisywana, że.. ehh. Dopiero zaczynam &amp;quot;łapać&amp;quot;, na których elementach mogę się spokojnie wzorować, a na których.. nie. ._.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Diantriska|Di]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Najlepiej najpierw uzbieraj pomysły, a później je dodawaj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:44, 5 mar 2010 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Bonelord_Eye&amp;diff=179670</id>
		<title>Bonelord Eye</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Bonelord_Eye&amp;diff=179670"/>
				<updated>2010-12-22T16:41:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Bonelord Eye nie wypada z Elder Bonelorda&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Item|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Bonelord Eye&lt;br /&gt;
|  flavortext     = You could swear it just winked at you.&lt;br /&gt;
|  itemclass      = Trofea&lt;br /&gt;
|  weight         = 5.00&lt;br /&gt;
|  value          = 500 - 2.000&lt;br /&gt;
|  droppedby      = [[Bonelord]], [[The Evil Eye]], [[Braindeath]]&lt;br /&gt;
|  sellto         = [[Fiona]] ([[Edron]]) - 80 [[gp]]&lt;br /&gt;
|  notes          = Oko [[Bonelord|bonelorda]]. Jest potrzebne do zadania na [[Addon|dodatek]] do stroju [[Assassin Outfits Quest|zabójcy]], oraz do [[Ice Islands Quest]]u.&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Bright_Sword_Quest/Spoiler&amp;diff=179668</id>
		<title>Bright Sword Quest/Spoiler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Bright_Sword_Quest/Spoiler&amp;diff=179668"/>
				<updated>2010-12-22T16:27:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Zmiana dotyczy informacji na temat beczki, ponieważ po update znajdziemy ją na Outlaw Camp.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Spoiler|name= Bright Sword Quest}}&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
===Wymagania===&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Rope.gif]] [[Rope|Lina]]&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Shovel.gif]] [[Shovel|Łopata]]&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Barrel.gif]] [[Barrel|Beczka]] (znajdziemy ją na [[Outlaw Camp]])&lt;br /&gt;
*[[Grafika:Power_Ring.gif]] [[Power Ring]]&lt;br /&gt;
*3 [[Parcel|Paczki]] lub znajomość czaru [[Levitate|Lewitacji]]&lt;br /&gt;
*Co najmniej 2 osoby&lt;br /&gt;
===Opis===&lt;br /&gt;
#Udaj się do [[Outlaw Camp]]:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightOCMap.png]]&lt;br /&gt;
#Najpierw musisz zdobyć trzy klucze (są zaznaczone na powyższej mapie). Każdy z nich znajdziesz w martwym drzewie:&lt;br /&gt;
#*[[Klucz 3301]] jest tutaj: {{Tibianearth|x=32609|y=32244|z=0}}&lt;br /&gt;
#*[[Klucz 3302]] jest tutaj: {{Tibianearth|x=32617|y=32250|z=0}}&lt;br /&gt;
#*[[Klucz 3303]] jest tutaj: {{Tibianearth|x=32651|y=32244|z=0}}&lt;br /&gt;
#Teraz ruszaj do dziury zaznaczonej na mapce powyżej literą '''A''' (jest ukryta za drzewem) i idź tunelem tak:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:Bright3304a.png]]&lt;br /&gt;
#Po zejściu drabiną i dojściu do zamkniętych drzwi otwórz je [[Klucz 3303|kluczem 3303]], następnie przeciągnij dźwignię:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:Bright3304b.jpg]]&lt;br /&gt;
#Teraz wyjdź z tego pomieszczenia i przejdź do następnego:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:Bright3304c.png]]&lt;br /&gt;
#Znajdziesz tam skrzynię ukrytą za piekarnikiem. Jeśli dźwignia została przesunięta poprawnie, to powinno być tam dość miejsca, by wejść i ze skrzyni wziąć [[Klucz 3304]]:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:Bright3304d.jpg]]&lt;br /&gt;
#Czas na wykorzystanie [[Barrel|beczki]]. Najbliższą znajdziesz na [[Outlaw Camp]] obok domku, w którym znajduje się NPC [[Rottin Wood]], jeśli jednak została kupiona w sklepie musisz ją rozpakować, a jest to możliwe tylko w domku (możesz w takim wypadku iść do najbliższych domów i znaleźć otwarte drzwi. Połóż w nich swój pakunek i użyj go by otrzymać [[Barrel|beczkę]]). Idź z nią do miejsca oznaczonego literą '''B'''.&lt;br /&gt;
#Zejdź dwa poziomy niżej i w małym pomieszczeniu postaw beczkę na polu najbardziej wysuniętym na północny-zachód:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightBarrel.jpg]]&lt;br /&gt;
#Teraz idź do ruin (obok których mieścił się [[klucz 3302]]), wejdź na ich szczyt i przez dziurę w prawym górnym rogu wejdź do podziemia. Czekają tam 2 [[Giant Spider]]y. Idź tunelem:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightW1.png]]&lt;br /&gt;
#Musisz wykorzystać zaklęcie [[Levitate]] lub [[Parcel]]e by zejść poziom niżej, jak widać, czekają tam [[Orc Berserker]]zy.&lt;br /&gt;
#Po zejściu na dół kieruj się na północ:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightW2.png]]&lt;br /&gt;
#Znajdziesz tam dźwignię oraz stół. Połóż na stole [[Power Ring]]a a następnie przeciągnij dźwignię. Spowoduje to zniknięcie ściany w korytarzu obok, dzięki czemu możesz tamtędy przejść (jeśli tak się nie stanie, powtórz operacje z 2 [[Power Ring]]iem), po drodze [[Orc Shaman]] i kilka [[Orc Warrior]]:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightSwitchP.jpg]]&lt;br /&gt;
#Idź drogą zaznaczoną poniżej, wejdź po drabinie, przejdź kawałek aż dojdziesz do dziury. '''Nie''' schodź do niej, użyj na niej [[Rope|liny]], dzięki czemu otrzymasz [[Barrel|beczkę]] pozostawioną tam wcześniej:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightW3.png]]&lt;br /&gt;
#Weź beczką ze sobą i idź do drabiny na zachód, zejdź na dół i kieruj się w prawo, w stronę bramki poziomowej. Zabijaj potwory po drodze ([[Skeleton]], [[Ghoul]] i 2 [[Bonelord]]y), gdyż mogą one przesunąć beczkę, bądź ją zniszczyć:&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightBMPlace.png]]&lt;br /&gt;
#Połóż beczkę na zaznaczonym miejscu (czyli tutaj: {{Tibianearth|x=32614|y=32208|z=10}} między ścianami)&lt;br /&gt;
#Teraz dwie osoby muszą wrócić do miejsca, skąd wzięły beczkę, niech jedna czeka przy dziurze (będzie mogła wciągnąć tę drugą osobę po linie jak będzie wracała), a druga niech zejdzie i idzie następującą drogą:&lt;br /&gt;
#*[[Grafika:BrightLS1.png]]&lt;br /&gt;
#*[[Grafika:BrightLS2.png]]&lt;br /&gt;
#*[[Grafika:BrightLS3.png]]&lt;br /&gt;
#Zamknięte drzwi należy otworzyć kluczami [[Klucz 3301|3301]] i [[Klucz 3302|3302]], następnie należy iść korytarzem a na końcu zejść na dół. Powinna być tam dźwignia, którą należy przesunąć.&lt;br /&gt;
#*Ostatnią dźwignię można użyć tylko raz dziennie. Jeśli beczka nie będzie na odpowiednim miejscu, albo weźmiesz zły jej rodzaj będziesz musiał czekać kolejny dzień oraz zużyć kolejny [[Power Ring]].&lt;br /&gt;
#*Istnieje mały trik, by nie czekać na kolejny dzień z wykonaniem questu. Jeśli weźmiesz ze sobą dodatkowy [[Power Ring]] i użyjesz obu naciskając pierwszą dźwignię, będziesz mógł użyć 2 dźwigni ponownie, mimo iż w tym dniu była ona używana.&lt;br /&gt;
#Po uczynieniu tego można wracać do bramki poziomowej (najlepiej oczywiście tą samą drogą, gdzie wciągało się beczkę po linie, ale można też przejść jeszcze raz przez [[Giant Spider]]y).&lt;br /&gt;
#Droga do nagrody powinna teraz stać otworem, idź więc, pokonaj kilka [[Demon Skeleton]]ów, dojdź do skrzyni zamkniętej za drzwiami (które otworzysz [[Klucz 3304|kluczem 3304]]) i weź z niej nagrodę.&amp;lt;br/&amp;gt;[[Grafika:BrightR.png]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dark_Monk&amp;diff=179662</id>
		<title>Dark Monk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dark_Monk&amp;diff=179662"/>
				<updated>2010-12-22T16:11:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Dodałem informację na temat tego, iż Dark Monk wysysa życie od 0 do 50 hp.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Dark Monk&lt;br /&gt;
|  hp             = 190&lt;br /&gt;
|  exp            = 145&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = 480&lt;br /&gt;
|  abilities      = Leczy się, używa [[Haste]], [[Wysysa życie]] (0 - 50)&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid    = tak&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrfizyka  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrswietosc  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Mnisi&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;You are no match to us!&amp;quot;; &amp;quot;Your end has come!&amp;quot;; &amp;quot;This is where your path will end!&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu&lt;br /&gt;
|  notes          = Ci mnisi, straciwszy swą wiarę, przeszli na ciemną stronę i teraz służą mrocznym mocą. Z pozoru niczym się nie różnią od prawdziwych mnichów, ale w głębi duszy są naprawdę źli.&lt;br /&gt;
|  location       = [[Dark Cathedral]], [[Cult Cave]]&lt;br /&gt;
|  strategy       = Jak na potwora, który daje 145 expa jest on trudnym przeciwnikiem. Niezła obrona, hity nierzadko przekraczające 60 [[hp]] czynią z niego bardzo niewygodnego przeciwnika.&lt;br /&gt;
Dla paladynów z 38 lvl+ idealny potwór do skilowania, lub rycerz 98 lvl+. Wystarczy znaleźć resp potworka i za pomocą convince creature rune przejąć go. Koniecznie przejąć 2 monki, bo na wyższych skilach za szybko giną.&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-20 [[gp]], [[Scroll]], [[Bag]], [[Lamp]], [[Staff]], [[Bread]], [[Brown Flask]], [[Sandals]], [[Leather Armor]], [[Mana Potion]] (rzadko), [[Power Ring]] (rzadko), [[Book of Prayers]] (rzadko), [[Dark Rosary]] (rzadko), [[Life Crystal]] (bardzo rzadko), [[Ankh]] (bardzo rzadko)&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Elder_Bonelord&amp;diff=179661</id>
		<title>Elder Bonelord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Elder_Bonelord&amp;diff=179661"/>
				<updated>2010-12-22T16:02:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Zmieniłem informacje na temat loota, gdyż z Elder Bonelorda nie wypada Bonelord Eye. Także tą informację usunąłem.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Creature|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
|  name           = Elder Bonelord&lt;br /&gt;
|  hp             = 500&lt;br /&gt;
|  exp            = 280&lt;br /&gt;
|  summon         = --&lt;br /&gt;
|  convince       = --&lt;br /&gt;
|  abilities      = [[Paraliż]]uje, [[Mana Drain|Wysysa manę]] (0 - 30), [[Life Drain|Wysysa życie]] (0 - 85), przywołuje 0 - 4 [[Crypt Shambler]]ów i 0 - 6 [[Gazer]]ów&lt;br /&gt;
|  obrziemia  = odporny&lt;br /&gt;
|  odpornyniewid    = tak&lt;br /&gt;
|  obrsmierc  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrenergia  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrlod  = codporny&lt;br /&gt;
|  obrogien  = wrazliwy&lt;br /&gt;
|  kat1 = Kościani Władcy&lt;br /&gt;
|  behavior       = W zwarciu, Na odległość (magią [[Trucizna|trującą]], [[Ogień|ognistą]], [[Energia|energiczną]]).&lt;br /&gt;
|  sounds         = &amp;quot;Inferior creatures, bow before my power!&amp;quot;, &amp;quot;659978 54764!&amp;quot;, &amp;quot;653768764!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  opis           = Starsze bonelordy, są panami wśród tej nekromantycznej rasy. Z czasem urosły do olbrzymich rozmiarów i przekroczyły typową dla swego gatunku długość życia, poprzez oszukiwanie śmierci, w jakiś złowieszczy sposób, związany z ich nekromantycznymi mocami. Wraz z rozmiarem potwora, powiększyło się też jego zło, przez niego wyrządzane. Dzięki nim powstają [[Gazer]]y, które umożliwiają istnienie tej rasy. Przez całe swoje życie, zebrali oni tyle wiedzy o nekromancji, czego nie zrobi nigdy żaden żywy, ani umarły.&lt;br /&gt;
|  notes          = Utrzymuje dystans od gracza, ale nie ucieka, gdy ma mało [[hp]].&lt;br /&gt;
|  location       = W pobliżu biblioteki [[Hellgate]], pod [[Banuta|Banutą]], [[Goroma]], [[Cult Cave]] pod [[Vandura|Vandurą]], podziemia wyspy [[Fenrock]], [[Vengoth]]&lt;br /&gt;
|  strategy       = Niebezpieczne w większych grupach, trzeba uważać na [[summon|przywołane]] [[Crypt Shambler|crypt shamblery]], które (jak wszystkie summony) skutecznie utrudniają dojście do stwórcy. Crypt shamblery w większych grupkach mogą zadawać duże obrażenia, w razie osaczenia najlepiej użyć [[Great Fireball|GFB]].&lt;br /&gt;
|  loot           = 0-90 [[gp]], 0-3 [[Sniper Arrow]], [[Longsword]], [[Small Flask of Eyedrops]], [[Morning Star]], [[Spellbook]], [[Steel Shield]], [[Elder Bonelord Tentacle]], [[Two Handed Sword]] (rzadko), [[Giant Eye]] (rzadko), [[Strong Mana Potion]] (rzadko), [[Bonelord Shield]] (bardzo rzadko), [[Bonelord Helmet]] (bardzo rzadko), [[Small Emerald]] (bardzo rzadko)&lt;br /&gt;
|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_kategorii:Do_edycji&amp;diff=179157</id>
		<title>Dyskusja kategorii:Do edycji</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibia-wiki.net/index.php?title=Dyskusja_kategorii:Do_edycji&amp;diff=179157"/>
				<updated>2010-12-12T13:59:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gothic: Zmiany techniczne w sprawie Dark Monka&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div name=&amp;quot;Deletion notice&amp;quot; class=&amp;quot;boilerplate metadata plainlinks&amp;quot; id=&amp;quot;attention&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #ffffff; border: 1px solid #b7b7b7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''[[Grafika:Arrow_Blue.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Na tej stronie można podzielić się swoimi pomysłami i propozycjami odnoście całej wiki.'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dark Monk ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja chciałbym dać do informacji, że jest pewne niedociągnięcie w sprawie właśnie Dark Monka. Chodzi o to, że ma specjalną właściwość, czyli wysysanie życia od 0 do 50 hp, a tego nie ma. Także proszę o rozpatrzenie mojej propozycji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Czary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moja propozycja jest taka, aby w opisie każdego czaru była lista NPCów, u których można by ten czar kupić. Obok imienia NPCa mogła by być nazwa profesji jakiej to owy NPC uczy oraz oczywiście miasto, w którym się on znajduje./Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kolejną propozycją dotyczącą zaklęć jest to, by w opisie każdej profesji dodać czary, których się ona może nauczyć./Masterro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Tak, pomysły ok. Co do gdzie czary, to imo mamy to jako nieliczni zrobieni (?) b. dobrze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Też może być. Ale może sie pobawie w szablonie i zamiast &lt;br /&gt;
 |prof~ = Najt, drut sork&lt;br /&gt;
będzie coś w stylu {{:if|blblabla. I może się coś uda, pokombinuje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mapa stref ochronnych. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Następny mój pomysł jest taki, by stworzyć mapę, na której były by zaznaczone strafy ochronne (Protection Zone)./Masterro&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Też o tym myślałem. Na razie zajmę się lootem jak będę miał chwilę, a później wezmę się za czary. Później za to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
== Opcja edytuj ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opcja edytuj nie powinna odrazu wchodzić w życie tylko po zatwierdzeniu przez admina!&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;tt&amp;gt;Does not fit into our concept&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
== Mapa ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Może by zrobić tak... Stworzyć mapę, na której było by widać jakie potwory występują... I od razu miasta opisać ? ? ?&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Jest mapa respawnu na tibii.pl i TbEarth. Opisz dokładniej może. Coś tak jak na [[Outlaw Camp]]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Potwory ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myśle że dobre było by aby przy karzdym potworze było napisane czy jest on dostępny dla graczy FACC czy wymagany jest PACC np:&lt;br /&gt;
Worker Golem|&lt;br /&gt;
hp ~|&lt;br /&gt;
exp ~|&lt;br /&gt;
specjalne ~|&lt;br /&gt;
odporności ~|&lt;br /&gt;
'''PACC:  TAK'''|&lt;br /&gt;
sposób ataku ~|&lt;br /&gt;
i dalej tak jak jest...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch|&lt;br /&gt;
hp ~|&lt;br /&gt;
exp ~|&lt;br /&gt;
specjalne ~|&lt;br /&gt;
odporności ~|&lt;br /&gt;
'''PACC: NIE'''|&lt;br /&gt;
sposób ataku ~|&lt;br /&gt;
i dalej tak jak jest...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Ja bym się w to mógł pobawić, bo moim skromnym zdaniem pomysł fajny, ale ktoś bardziej kompetentny niż ja musiałby chyba wyrazić na to zgodę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Silverius|Silverius]] ([[Dyskusja_użytkownika:Silverius|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 10:28, 26 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Były plany, ale zostało to jednak odrzucone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 09:33, 26 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Co do pacca i facca to z potworami to by był dobry pomysł, ale można by zrobić coś takiego w expowiskach itd. A tak w ogóle to chciałbym wiedzieć czy na isle of kings może popłynąć facc?&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:Oskark|Oskark]] 18:28, 2 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wersja Wiki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na wstępie zaznaczam, że jestem laikiem w temacie, który zaraz poruszę, a który znam tylko z tego, co wyczytałem na tibia-wiki, wikipedii_pl, wikipedii_en oraz MediaWiki, więc proszę o wyrozumiałość i poprawianie, jeśli jakieś błędy zrobię.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dzisiaj spotkałem się z takim oto problemem, iż chciałem, aby był sobie obrazek (gif), który jest zarazem odnośnikiem (link), oraz który ma jakiś konkretny opis (pojawiający się w chmurce, tzw. Caption). No i za Chiny Ludowe nie wychodziło mi. Tutaj w tutorialu o tym nie ma, w polskiej wikipedii także brak tak &amp;quot;skomplikowanego&amp;quot; przypadku, ale już w angielskim helpie coś takiego znalazłem i na tej podstawie stwierdzam, że powinno to wyglądać tak:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[[Image:Ferumbras.gif|link=Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Co powinno owocować tym, że widać chodzącego Ferumbrasa, naciśnięcie na obrazek spowoduje przekierowanie do strony o Ferumbrasie, natomiast po najechaniu powinna pojawić się chmurka z tekstem &amp;quot;Ferumbras - 2 kills&amp;quot;. Niestety - w chmurce odgórnie narzucana jest nazwa strony linkowanej, co widać poniżej:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ferumbras.gif|link=Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przy próbie obejścia poprzez podanie pełnej ścieżki w linku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[[Image:Ferumbras.gif|link=http://wiki-tibia.net/wiki/Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chmurka po prostu przestaje się wyświetlać, co przedstawiam poniżej:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Ferumbras.gif|link=http://wiki-tibia.net/wiki/Ferumbras|Ferumbras - 2 kills]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzałem to na obu (polskiej i angielskiej) wikipediach, a także na MediaWiki - wszędzie tak skonstruowane polecenie/funkcja działa w taki sposób, w jaki powinno, jednak tutaj nie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podejrzewam, że jest to spowodowane starą wersją &amp;quot;silnika/engine`u&amp;quot; Wiki, którą o ile dobrze doczytałem, ściągnąć można właśnie z MediaWiki (do której jest link w prawym, dolnym rogu strony).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I teraz moje pytanie: Czy to jest spowodowane rzeczywiście starą wersją oprogramowania, czy też czymś innym? I jeśli to pierwsze, to do kogo muszę się zgłosić z prośbą o aktualizację? A jeśli to drugie, to co zrobić, aby działało to, co chcę osiągnąć?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
michaellll86, 10 IX 2009, 22:11.&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wiesz, ja może i znać się powinienem, ale na prawdę nie (nie?) wiem (nie wiem?) więcej od ciebie. Nawet nie wiem czy to &amp;quot;nie wiem&amp;quot;? jest prawdą. No ale zboczyłem z tematu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IMO masz racje, ja co do nowych wersji bawić się nie będę. Może są nowe, może nie, ja nie wiem. ; d&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Domyślam się że od tego jest [[Użytkownik:Bosal|Bosal]], ale niestety nie wiem czy uda ci się z nim skontaktować.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jedyną kompetentną osobą jest [[Użytkownik:Trav|Trav]], więc poczekajmy na niego.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Co do Twojego problemu to myślałem, teraz, ale nic nie wymyśliłem. ; o&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 08:46, 12 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Może to i przez wersję. W tej chwili mamy tu [[Specjalna:Wersja|1.14.0]], a najaktualniejsza na MediaWiki to 1.15.1, więc kto wie, może coś się zmieniło. Przy najbliższej okazji zapytam Bosala i poproszę o aktualizację.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 08:52, 12 wrz 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
I może w końcu sortowanie DPL będzie działało ok...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 10:07, 12 wrz 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Chciałbym przypomnieć się z moim problemem i prośbą o aktualizację, gdyż chciałbym już powoli zabierać się za edycję kodu, ale nie mogę dopóki nie będę miał pewności, że coś takiego będzie działać...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 26 IX 2009, 16:45.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nadal proszę o zrobienie coś z tym, żeby zlikwidować opisany przeze mnie problem :(&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 20 XI 2009, 13:56.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hackerzy ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mój pomysł jest taki, by automatycznie były blokowane wszystkie linki poza listą bezpiecznych stron (np. tibia.pl, tibia.com, supported/promoted finsites). Uniemożliwiło by to wsadzania linków przez hakerów do keyloggerów i innego paskudztwa.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:50, 28 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Było coś takiego, lecz to niestety działało jak ruskie karabiny z I wojny światowej.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dlatego została wprowadzona blokada linków, a następnie kod zabezpieczający.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 14:53, 28 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Szkoda, bo miałem nadzieje, że jakoś to pomoże. Trzeba myśleć dalej.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:57, 28 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Kolejnym moim pomysłem ds. hakerów jest to, by powstał mechanizm umożliwiający cofanie wszystkich edycji danego użytkownika. Mogłoby wyglądać tak, że działa on tylko na użytkowników, którzy istnieją od kilku dni. Słyszałem, że istnieje takie coś, jako wtyczka do Firefoxa, ale ja nie używam tej przegladarki, więc nie tyczy sie to do mnie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:28, 29 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta wtyczka dot. raczej tylko adminów bo to oni mają od razu magiczny przycisk ''cofnij'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Też można by zrobić bota, który by cofał takie edycje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PS: Coś nam dobrze obrona idzie wczoraj i dzisiaj. ;p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:46, 29 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A może by tak blokada (maks 1 edycja na 5 min), która znoszona byłaby dopiero po dłuższym czasie (5 dni to jest bardzo krótko ;) ), albo indywidualnie przez adminów dla osób o bardzo dużym wkładzie w edycję... ? Mi na przykład nigdy nie była potrzebna możliwość częstszej edycji niż raz na kilka minut (poza wczorajszym wieczorem, kiedy odbijałem &amp;quot;Tra`va&amp;quot;). Jest to możliwe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;I znów chciałbym się przypomnieć z aktualizacją Wiki... :/ &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 30 X 2009, 12:18.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Myślę, że nie jest to to zbyt dobry pomysł z tą blokadą na 5 minut, gdyż istnieje wielu użytkowników, którzy edytują często i w słusznej sprawie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:50, 30 paź 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
No i takim użytkownikom docelowo zniosłoby się te ograniczenia, ale musieliby to być użytkownicy, co do których admini widzieliby, że naprawdę wnoszą jakiś wkład do zmieniania Wiki... A można to łatwo sprawdzić poprzez samą historię zmian. 1 edycja na 5 minut - 5 minut to mi zwykle zajmuje napisanie kilku zdań, sprawdzenie na podglądzie, czy wszystko jest ok i zatwierdzenie, a takie edycje &amp;quot;z automatu&amp;quot; nie będą prawdopodobnie potrzebne nikomu prócz adminów i... hakerów właśnie. Z tym, że Ci pierwsi w tym przypadku blokady takiej by nie mieli, a Ci drudzy - i owszem :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Użytkownik:michaellll86|Michaellll86]] &amp;lt;small&amp;gt;([[Użytkownik:michaellll86|Statystyli Loota wszystkich potworów]])&amp;lt;/small&amp;gt;, 30 X 2009, 18:42.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Nie ma możliwości założenia jakiejś blokady na tworzenie kont lub coś w tym stylu?&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
==Ceny==&lt;br /&gt;
nie wiem gdzie to wkleic i moze wszyskie przedmioty jakie sa na tej stronie pozmieniaj bym na wartosc w K. bo tibijczycy czesciej operuja K&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A jak ktoś jest tak głupi że nie wie że k to jest 1000 [[gp]]?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Już się nie raz spotkałem z takimi noobami. I jeszcze handel z nimi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 14:25, 1 lis 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tarcze==&lt;br /&gt;
NIemam pojecia gdzie to dac i niewiem jak zrobic nowy temat wiec pisze to tu Poniewarz na stronie brakuje 2 tarcz ! Eagle Shield i Mercenary Shield niestety ja niepotrafie ich dodac wiec prosze kogos o dodanie tego a gdy juz to bedzie na stronie prosze o napisanie do mnie na gg (3637872) ja edytuje te strony. Z góry dziekuje i pozdrawiam ;]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Jest [[Mercenarys Shield]], ale nie ma jej w spisie, bo została zamieniona na [[Griffin Shield]], a Eagle Shield jak na razie nie istnieje. Jest w jakimś skarbcu ale nikt nie zna prawdziwej nazwy, itd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 08:52, 16 lis 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Linki zewnętrzne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myślę, że dobrym pomysłem byłoby dodać coś takiego, aby po każdym kliknięciu jakiegoś linku poza wiki, wyskakiwała nam strona z ostrzeżeniem, że opuszczamy stronę. Podobny mechanizm działa na hunted.pl. Pomogłoby to wielu ludziom, gdyż hakerzy często dodają linki do keyloggerów. Chyba dałoby radę takie coś zrobić. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 14:52, 9 gru 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
To dobry pomysł. Na razie prowizorycznie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 15:07, 9 gru 2009 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mapa stref ochronnych cz. 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cytat:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''&amp;quot;Mapa stref ochronnych. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Następny mój pomysł jest taki, by stworzyć mapę, na której były by zaznaczone strafy ochronne (Protection Zone)./Masterro &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Też o tym myślałem. Na razie zajmę się lootem jak będę miał chwilę, a później wezmę się za czary. Później za to. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zipper'ek (Dyskusja) 18:21, 3 wrz 2009 (UTC)&amp;quot;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myślę, że zapomnieliśmy o tym pomyśle. Ma on prawie pół roku czas się do niego zabrać. :P&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 16:59, 10 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Heh, dalej Zao jest nie dokończone. ; d&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 09:04, 11 sty 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Wracając do pomysłu mapy, to w moim brudnopisie jest spis, do którego możecie dodawać różne takie miejscówki.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oprócz tego szukam chętnych do napisania [[Orcs' Tasks Quest]] i [[Lizards' Tasks Quest]] (taski dla [[Curos]]a i [[Lazaran]]a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 14:42, 3 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Problemik ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mam problem. Dzisiaj jedno zwróciłem uwagę: że w jednych przedmiotach cena pisze np. 1000 gp, a w drugich np. 1 000. Chodzi mi o tą spację. I nie wiem czy na wszystkich przedmiotach zamieniać na to pierwsze czy to drugie.&amp;lt;br&amp;gt;[[Oskark]] ([[Dyskusja użytkownika:Oskark|Dyskusja]]) 16:36, 26 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Należy zmieniać 1k i inne na pełne ceny. A co do spacji, to najlepiej jest pisać 1.000/1 000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 17:13, 26 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
To tak:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwsze, te ceny powinno się całkowicie ujednoznacznić, a nie że raz tak raz tak.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po drugie, na stronie ostatnie zmiany zauważyłem jeszcze coś:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jeśli zależy Ci na dalszym rozwoju '''Wikipedii''', nie dodawaj materiałów zastrzeżonych prawami autorskimi. Złamanie tej zasady mogłyby narazić projekt '''Wikipedii''' na poważne konsekwencje prawne. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja nie wiem co z tym zrobić i czy dało by się w ogóle cokolwiek zrobić, a szczerze mówiąc nie jestem pewny czy to jest źle, wiec pytanie jest kierowane głównie do adminów.&amp;lt;br&amp;gt;[[Oskark]] ([[Dyskusja użytkownika:Oskark|Dyskusja]]) 17:40, 26 lut 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Chyba nie za dobrze, ale się poprawi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 18:20, 26 lut 2010 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wpływ eq oraz tarczy na ciosy zadawane przez różne profesje. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od jakiegoś czasu toczę spór z kolegami na temat wpływu tarczy oraz ekwipunku na ciosy zadawane przez różne profesje.&lt;br /&gt;
Mam 110 knighta ze skilami 90/90+, wyskilowany bez jakiegokolwiek bota i myslę ze jestem obeznany w sprawach Defa.&lt;br /&gt;
Mam propozycję żeby stworzyć na stronie nowe hasło dotyczące właśnie obrony.&lt;br /&gt;
A wiec przedstawiam swoja teorię na temat obrony.&lt;br /&gt;
Jeśli chodzi o ciosy zadawane przez postać magiczną Sorc, Druid czarami lub runami to tarcza czy jakikolwiek ekwipunek nie ma najmniejszego znaczenia jeśli chodzi o ilość zadawanych obrażeń i to chyba dla każdego jest oczywiste. Jeśli chodzi o Rycerza, w momencie gdy rycerz zadaje obrażenia drugiemu graczowi znaczenie ma suma Arm ekwipunku atakowanego przeciwnika oraz to jaką ma tarcze, umiejętność posługiwania się nią oraz czy ma załączonego defa, ofa czy balanced co jest oczywiste.&lt;br /&gt;
PROBLEM pojawia się w momencie gdy gracza atakuje Paladyn. Różni ludzie mówią inaczej, większość ludzi twierdzi, że gdy gracza atakuje paladyn to wielkość obrażeń zależy od sumy Arm atakowanego gracza, tarczy gracza, umiejętność posługiwania się nią (shielding) oraz stylu walki (def, of, czy balanced), z czym się absolutnie NIE zgadzam!!! Moim zdaniem w takim przypadku liczy sie suma Arm ekwipunku atakowanego gracza, a posiadana tarcza nie ma znaczenia, a już na pewno nie ma znaczenia to czy ofiara ma załączonego defa, ofa czy balanced, co daje bardzo dużą przewagę paladyna nad rycerzem.&lt;br /&gt;
Wiele osob twierdzi ze tarcza w tym momencie ma wpływ bo paladyn zadaje obrażenia fizyczne a tarcza broni od takich obrażeń, jednak ja twierdze, że tarcza nie działa na broń dystansową w żaden sposób, a już na pewno nie w takim stopniu jak na obrażenia zadawane od broni typu sword/club/axe.&lt;br /&gt;
PROSZĘ O ZBADANIE TEGO I ZROBIENIE NOWEGO HASŁA &amp;quot;Obrona w pvp&amp;quot; CZY COS W TYM STYLU.&lt;br /&gt;
Dziekuje...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ilość potworów ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... w queście. Co wy na to żeby tam gdzie w queście pisze &amp;quot;potwory które można napotkać po drodze&amp;quot;, pisać także ilość? Przykład:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Potwory, które można napotkać po drodze:	'''1 - 2 Giant Spider''', ...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To by się wielu osobom bardzo przydało, a szczerze mówiąc wiele razy miałem co do questów duże wątpliwości bo brakowało mi właśnie tej informacji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----  [[Oskark]] ([[Dyskusja użytkownika:Oskark|Dyskusja]]) 12:18, 9 lip 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
Moim zdaniem to lepiej dokładnie pisać w opisie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 16:33, 9 lip 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Devovorga ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Może się to komuś przyda ale to team z secury jak szli na Devovorge :P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://img651.imageshack.us/img651/3759/devovorgasecurateam.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak ktoś chce całego ss bez ucinania pisać sessam@exodum.pl a podeśle :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hackerzy cz.2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Skoro wikia już ma [[MediaWiki:Spam-blacklist|blacklistę]] to zróbcie z niej użytek. Dodajcie do niej serwery z plikami, przecież nikt normalny nie rzuca spawnów questów na rapidshare.&lt;br /&gt;
Konsekwentnie dodając serwery można się pozbyć hackerów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Użytkownik:Kysui|Kysui]] 14:06, 26 paź 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
A ja mam inną propozycję odnośnie walki z hackerami. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Co byście powiedzieli, żeby powstała specjalna grupa kilku zaufanych użytkowników ze sporym stażem, którzy mieliby za zadanie tylko blokować hackerów i cofać ich zmiany? Mogłoby się to nazywać &amp;quot;Support&amp;quot; lub &amp;quot;Moderator&amp;quot;. Byłaby to jakaś namiastka władzy administratorskiej.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Myślę, że byłby to dobry pomysł, bo nie zawsze admini są online, przez co użytkownicy muszą sami cofać po 15 zmian, które i tak zostaną zaraz przywrócone przez niezblokowanego hackera/spamera.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[[Użytkownik:Masterro|Masterro]] 15:00, 2 lis 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Niestety, ja nie mam takich uprawnień (tworzenia grup i przydzielania ich), ale z tego co wiem biurokraci CHYBA mogą. Chyba ze tutaj inaczej jest ustawione/pomieszało mi się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Zipper'ek|Zipper'ek]] ([[Dyskusja_użytkownika:Zipper'ek|Dyskusja]]) &amp;lt;/small&amp;gt; 15:31, 2 lis 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Tak to już systemy MediaWiki mają, że tutejsze pojęcia to nie to samo co na przykład na jakimś forum. Taki &amp;quot;Support&amp;quot; lub &amp;quot;Moderator&amp;quot; o których wyżej mowa to nic innego jak właśnie tutejsi administratorzy (no, z dodatkiem przywileju edytowania stron zablokowanych do edycji). Więcej o uprawnieniach grup [[Specjalna:Uprawnienia_grup_użytkowników|tutaj]] i [[Tibia Wiki:Administratorzy|tutaj]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja jako biurokrata nowych grup tworzyć nie mogę, ale mogę mianować nowych administratorów/biurokratów. Aktywne działanie poprzez natychmiastową reakcję w cofaniu zmian i banowaniu to jedyny wg mnie sposób na obecne problemy (dlatego angielska wikia ma łatwiej - więcej ludzi praktycznie ciągle). Blacklisty nie działają, jeśli zablokuje się obecność wyrażenia http albo www (było tak swego czasu) to wandal obejdzie każąc kopiować adres i zamieniać literki na http/www itp. Dlatego im więcej adminów tym lepiej. Właściwie nie wymagam by tacy nowi coś nowego wprowadzali, byle by byli. Ktoś chętny? Można do mnie pisać.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[Użytkownik:Trav|Trav]] ([[Dyskusja_użytkownika:Trav|Dyskusja]]) 16:07, 2 lis 2010 (UTC)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gothic</name></author>	</entry>

	</feed>