Wkład użytkownika Dla użytkownika Grzesiekarator (dyskusja | blokady | przesłane pliki | rejestry | rejestr nadużyć)
- 22:48, 18 gru 2007 (różn. | hist.) . . (+16) . . m Throwing Star Quest/Spoiler (Heheh, malutki blad xD)
- 08:12, 19 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (-80) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 07:59, 19 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (+168) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 07:44, 19 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (-8) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator (ostatnia)
- 08:19, 17 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (+435) . . Grynch Clan Goblin (Pare waznych poprawek)
- 13:11, 15 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (+68) . . N Plik:Diamond Sword.gif (Specjalny obrazek do mojej strony uzytkownika - By Grzesiekarator ;])
- 12:57, 15 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (0) . . m Szablon:Backpack (Taka drobna zmiana w nazwie obrazka)
- 12:48, 15 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (0) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 12:47, 15 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (-173) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 12:26, 15 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (+5) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 12:24, 15 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (+364) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 18:19, 1 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (+692) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 08:58, 1 wrz 2007 (różn. | hist.) . . (-451) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 18:00, 31 sie 2007 (różn. | hist.) . . (-70) . . Santa Claus (Gnomek napisał: Chuja do dupska (Otrzymuje go 1 kobieta która sie do niego zgłosi) - nie trzeba komentowac >.<)
- 17:13, 31 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+2273) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 06:54, 31 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+40) . . m Serpent Spawn (Mala poprawka, z serpent spawn wypada tez Mercenary Sword)
- 17:30, 27 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+45) . . Katana Room Quest/Spoiler (Pare ważnych zmian)
- 13:47, 22 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+99) . . Present Bag
- 21:02, 21 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+70) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 18:26, 19 sie 2007 (różn. | hist.) . . (0) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator (jezu, pomylilem lata z levelem -.-)
- 18:26, 19 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+109) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 16:26, 19 sie 2007 (różn. | hist.) . . (-21) . . Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 16:26, 19 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+55) . . N Dyskusja użytkownika:Grzesiekarator
- 16:23, 19 sie 2007 (różn. | hist.) . . (+1104) . . Użytkownik:Grzesiekarator (Cały ja :D)
- 18:35, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+57) . . Mammoth Fur Shorts (Jeżeli nie mam racji, niech mnie powieszą...)
- 18:29, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+20) . . Demonic Essence (Przetłumaczyłem słowo DEMONIC ESSENCE)
- 18:27, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+41) . . m Skull (Dopisałem tylko kilka słów...)
- 18:25, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+35) . . Old Twig (Jeżeli to nie jest podobne do głowy tygrysa to ja jestem Piotruś Pan :-)
- 14:28, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+30) . . Dark Torturer
- 14:24, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+66) . . m H.L. (Prędzej, czy poźniej TRZEBA było powiedzieć słówko o jego cenach...)
- 14:05, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+25) . . m Monk (Nic nie dopisałem, tylko naprawiłem pewien błąd, a mianowicie w miejsce "zachowania" był opis a opisu nie było w ogóle. Niestety nie znam zachowania mnicha ponieważ nigdy z nim nie walczyłem.)
- 12:51, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (-834) . . Użytkownik:Grzesiekarator
- 12:50, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+873) . . N Użytkownik:Grzesiekarator
- 12:37, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+1) . . m Minotaur (Pomyliłem sie, napisałem "s klepie", teraz to poprawiłem)
- 12:35, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+73) . . Minotaur (Dodałem pare linków i)
- 12:08, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (0) . . m Chicken (Zapomniałem dodać g w nazwie ROOKGARD)
- 12:07, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+93) . . Chicken
- 11:44, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (-42) . . Groundshaker (Dodałem, że ziemia sie trzęsie bo GROUND SHAKER znaczy coś w stylu "Ziemio Wstrząsywacz" :-))
- 11:37, 1 lip 2007 (różn. | hist.) . . (+2) . . m Promocja (Tylko poprawiłem błąd, niektórych słów w angielskim sie nie tłumaczy dosłownie...)