Skocz do: Nawigacja, szukaj

tibia.erig mówi, że loot z tych Goblinów to: 0-16 gp, 0-100 Bananas (rare), 0-2 Gingerbreadman, 0-3 Oranges, 0-5 Cookies, 0-4 Cherries, 0-3 Apples, 0-19 Coconuts (very rare), 0-2 Eggs (semi-rare), 0-3 Candy Canes (semi-rare), Cream Cake (semi-rare), Valentine's Cake (rare), 0-5 Snowballs, Present Bag, Lump of Cake Dough, Lute, Blank Rune, Magic Light Wand (semi-rare), Bottle(rare), Landscape Picture, Bronze Amulet, Scroll, Scarf (semi-rare), 0-5 Chicken Feathers (semi-rare), 0-3 Bat Wings (semi-rare), Honeycomb (semi-rare), 0-4 Walnuts (rare), 0-3 Peanuts (rare), Watch (rare), Broom (rare), Piggy Bank (rare), Dice (rare), Mirror (rare), Small Pillow (White) (rare), Explorer Brooch (semi-rare), Flower Bowl (rare), Scarab Coin (rare), Dwarven Beard (very rare), Orichalcum Pearl (very rare), Crystal Coin (very rare), Vampire Shield (very rare). niektóre wydają się być dosyć dziwne. co wy myślicie?
Elwisz 17:13, 23 gru 2007 (CET)

zdecydowanie potwierdzam, że z tych goblinów wypada obrazek Landscape picture

elvenhair rope

rozmawiałem z jedynym posiadaczem tejże liny na Celeście (name: Yatory).

zdecydowanie zaprzecza jakoby zdobył ją z Grynch Goblina, a także zaprzecza temu, że jest to w ogóle loot z tych goblinów.

mówi, że zdobył ją w pewnym queście...że w miejscu, gdzie większość ludzi dostaje pewien inny przedmiot, istnieje (chyba losowa) szansa na otrzymanie takiej liny...
Elwisz 18:33, 30 gru 2007 (CET)


18:18 Confiscate the stolen presents and return them to Ruprecht on Vega at Santa's home for a reward.

Czy to ich najazd?

drugi etap ;)
Elwisz 19:10, 30 gru 2007 (CET)


Drugi eta, czyli są te goobliny na vedze?

drugi etap czyli drugi resp goblinów podczas najazdu
Elwisz 19:54, 30 gru 2007 (CET)


Czy wy nie znacie angielskiego??

18:18 Confiscate the stolen presents and return them to Ruprecht on Vega at Santa's home for a reward.

To znaczy mniej więcej tyle co: Skonfiskuj skradzione prezenty i zwróć je Ruprechtowi na Vedze a w zamian dostaniesz nagrode - tam brzmi moje przetłumaczenie...
Kamil


Dosłownie to by było raczej: Odbierz skradzione prezenty i oddaj je Ruprechtowi na Vedze, w domku Mikołaja, wzamian za nagrodę. Ale co to za różnica, wiadomo o co chodzi :P
Użytkownik:Satal Folgus


Mi sie jakos słówko return bardziej kojarzy z zwracać, ale co to za róznica. Niekiedy nie tłumaczy się dosłownie tego co jest napisane...Ale fakt wzmianke o domku św.Mikołaja pominąłem :D
Kamil


Co NIE zmienia faktu, że przy wyświetleniu się tego komunikatu następuje spawn Goblinów...
Elwisz 23:13, 30 gru 2007 (CET)

Orichalcum Pearl

Właśnie wypadła taka perełka podczas najazdu Goblinów tak wiec potwierdzam