Skocz do: Nawigacja, szukaj
 
Linia 6: Linia 6:
 
| tekstoryg = While travelling to the lands of Thais the princess Tahmehe, who accompanied her father Uthemath on a diplomatic mission, fell in love with a young nobleman of the empire. Although it was a forbidden love it bore fruit, and seven months after Thamehe's return to the lands of her forefathers a child was born. Pharaoh Uthemath ordered that she and her newborn baby were to die in the arena. Four behemoths were let loose on her. But just before the raging monsters could put their claws on her a flying carpet swept down from the sky and rescued both the mother and her child. The Thaian nobleman - for who else would it be but him - somehow managed to evade the hails of arrows that greeted him, and so the couple managed to make their escape northwards. The pharaoh demanded that both the nobleman and his own unfaithful daughter be handed over to him, but the Thaian king claimed he had no knowledge of their whereabouts. So the trace of the traitorous daughter was lost.
 
| tekstoryg = While travelling to the lands of Thais the princess Tahmehe, who accompanied her father Uthemath on a diplomatic mission, fell in love with a young nobleman of the empire. Although it was a forbidden love it bore fruit, and seven months after Thamehe's return to the lands of her forefathers a child was born. Pharaoh Uthemath ordered that she and her newborn baby were to die in the arena. Four behemoths were let loose on her. But just before the raging monsters could put their claws on her a flying carpet swept down from the sky and rescued both the mother and her child. The Thaian nobleman - for who else would it be but him - somehow managed to evade the hails of arrows that greeted him, and so the couple managed to make their escape northwards. The pharaoh demanded that both the nobleman and his own unfaithful daughter be handed over to him, but the Thaian king claimed he had no knowledge of their whereabouts. So the trace of the traitorous daughter was lost.
  
| teksttran = Brak
+
| teksttran = Chwila podróżowania do ziem Thaiskich księżniczki Tahmehe, która towarzyszyła swemu ojcu Uthemath na misji dyplomatycznej, ścinać w miłości z młodym arystokratą imperium. Pomimo że to było zakazana miłość, którym to darzyło owoc, i siedem miesięcy po powrocie Thamehe do ziem jej przodków dziecko urodziło się. Pharaoh Uthemath zarządził by, ona i jej noworodek miały zginąć podczas areny. Cztery Behemoty zostały uwolnione na nią. Ale tuż przed złoszczeniem się potwory mogły położyć swoje pazury na niej lecz latający dywan zmiótł w dół z nieba i ocalił zarówno matkę jak i jej dziecko. Thaian arystokrata - dla kogo jeszcze to byłoby dobre - jakoś dał sobie radę z uchyleniem się od chmur strzał, które przywitały się z nim, zatem parze udało się zrobić ich ucieczkę na północ. Faraon zażądał by, zarówno arystokrata jak i jego własna niewierna córka przekazany mu, ale Thaian król twierdził, że nic nie wie o ich miejscu pobytu. Więc ślad wiarołomnej córki zgubił się.
 
 
 
 
  
 
}}
 
}}

Wersja z 11:02, 15 paź 2007

Black Book.gif  Zakazana Miłość
Tekst ten można spotkać w następujących przedmiotach: Black Book
Szukaj w:  Biblioteki w Ankrahmun
Opis:  

Tekst oryginalny:
While travelling to the lands of Thais the princess Tahmehe, who accompanied her father Uthemath on a diplomatic mission, fell in love with a young nobleman of the empire. Although it was a forbidden love it bore fruit, and seven months after Thamehe's return to the lands of her forefathers a child was born. Pharaoh Uthemath ordered that she and her newborn baby were to die in the arena. Four behemoths were let loose on her. But just before the raging monsters could put their claws on her a flying carpet swept down from the sky and rescued both the mother and her child. The Thaian nobleman - for who else would it be but him - somehow managed to evade the hails of arrows that greeted him, and so the couple managed to make their escape northwards. The pharaoh demanded that both the nobleman and his own unfaithful daughter be handed over to him, but the Thaian king claimed he had no knowledge of their whereabouts. So the trace of the traitorous daughter was lost.


Tekst przetłumaczony:
Chwila podróżowania do ziem Thaiskich księżniczki Tahmehe, która towarzyszyła swemu ojcu Uthemath na misji dyplomatycznej, ścinać w miłości z młodym arystokratą imperium. Pomimo że to było zakazana miłość, którym to darzyło owoc, i siedem miesięcy po powrocie Thamehe do ziem jej przodków dziecko urodziło się. Pharaoh Uthemath zarządził by, ona i jej noworodek miały zginąć podczas areny. Cztery Behemoty zostały uwolnione na nią. Ale tuż przed złoszczeniem się potwory mogły położyć swoje pazury na niej lecz latający dywan zmiótł w dół z nieba i ocalił zarówno matkę jak i jej dziecko. Thaian arystokrata - dla kogo jeszcze to byłoby dobre - jakoś dał sobie radę z uchyleniem się od chmur strzał, które przywitały się z nim, zatem parze udało się zrobić ich ucieczkę na północ. Faraon zażądał by, zarówno arystokrata jak i jego własna niewierna córka przekazany mu, ale Thaian król twierdził, że nic nie wie o ich miejscu pobytu. Więc ślad wiarołomnej córki zgubił się.


← Nie ma poprzedniego tytułuZakazana MiłośćNie ma następnego tytułu →