Skocz do: Nawigacja, szukaj
Brown Square Book.gif  O języku gharonk 3
Tekst ten można spotkać w następujących przedmiotach: Brown Square Book
Szukaj w:  Biblioteka pod pustynią Jakundaf
Opis:  Trzecia część poznawania języka mieszkańców pewnego miasta.

Tekst oryginalny:
Notes about gharonk language

... On the third day in this city, an adventurer came back from his travellings. He looked like he hadn't had something to drink for days; his cloth were dusty and full of sand. I can only guess, what happened to him or which places he visited during the last days.
As soon as I saw him (I was the first to find him - what a luck, what a honor! Without my help, I think he would have died of thirst!) I tried to communicate with him, but he always just repeated the words:
"Orzog! Nag Orzog! Atul! Atul! Nag mob mula! Atul!"
I didn't know, what he meant, but it wasn't of importance at this moment.
After giving him something to drink, he recovered quickly. Maybe I try to talk to him again tomorrow...


Tekst przetłumaczony:
Notatki o języku gharonk

...trzeciego dnia, podróżnik powrócił do miasta ze swej wyprawy. Wyglądał, jakby nie pił nic od wielu dni; jego ubranie było zakurzone i pełne piasku. Mogłem tylko zgadywać jego przygody oraz miejsca, które odwiedził w ostatnich dniach.
Ledwo go zobaczyłem (a byłem pierwszy - co za szczęście, co za honor! Bez mojej pomocy mógłby umrzeć z pragnienia!) próbowałem się z nim porozumieć, ale on ciągle powtarzał te słowa:
"Orzog! Nag Orzog! Atul! Atul! Nag mob mula! Atul!"
Nie miałem pojęcia, co to znaczy, ale nie to było wtedy najważniejsze.
Gdy już dałem mu coś do picia, szybko odzyskał siły. Może jutro porozmawiam z nim ponownie...


← O języku gharonk 2O języku gharonk 3O języku gharonk 4 →