Skocz do: Nawigacja, szukaj
Arrow Red.png Jest to skrócona informacja o In Service of Yalahar Quest. Jeśli chcesz przeczytać pełną informację, kliknij tutaj, zaś tutaj, by ją schować.
Znany również jako: Yalaharian Outfit Quest
Nagroda: Yalaharian Outfit, 5 Platinum Coin, do wyboru : Yalahari Armor, Yalahari Leg Piece, Yalahari Mask
Lokacja: Edron, Liberty Bay, Yalahar
Wymagany poziom: 80 (do ukończenia)
PACC: Tak
Potwory, które można napotkać po drodze: Wszystkie potwory z dzielnic Yalahar
Legenda: Na północy została odkryta nowa wyspa. Niestety jej mieszkańcy też mają problem...

Wymagania

Opis

Quest ten obejmuje zadania, które należy wykonać, by móc podróżować do starożytnego miasta oraz misje zlecane przez władze Yalaharu.

Misje początkowe i dodatkowe

Podróż do Yalaharu

Idź do Wyrdina, którego znajdziesz w bibliotece na Edron. Zapytaj go o misję.

  • Gracz: Hi
  • Wyrdin: Hello, what brings you here?
  • Gracz: mission
  • Wyrdin: There is indeed something that needs our attention. In the far north, a new city named Yalahar was discovered. It seems to be incredibly huge. ...
  • Wyrdin: According to travellers, it's a city of glory and wonders. We need to learn as much as we can about this city and its inhabitants. ...
  • Wyrdin: Gladly the explorer's society already sent a representative there. Still, we need someone to bring us the information he was able to gather until now. ...
  • Wyrdin: Please look for the explorer's society's captain Maximilian in Liberty Bay. Ask him for a passage to Yalahar. There visit Timothy of the explorer's society and get his research notes. ...
  • Wyrdin: It might be a good idea to explore the city a bit on your own before you deliver the notes here, but please make sure you don't lose them.

Następnie udaj się do kapitana Maxa w Liberty Bay, zapytaj go o podróż do Yalaharu.

Gdy już się tam znajdziesz, idź do Timothy'ego (w okolicach centrum miasta) i porozmawiaj z nim:

  • Gracz: hi
  • Timothy: Oh, hello! It's a pleasure to see a visitor from the continent.
  • Gracz: research notes
  • Timothy: Oh, you are the contact person of the academy? Here are the notes that contain everything I have found out so far. ...
  • Timothy: This city is absolutely fascinating, I tell you! If there hadn't been all this trouble and chaos in the past, this city would certainly be the greatest centre of knowledge in the world. ...
  • Timothy: Oh, by the way, speaking about all the trouble here reminds me of Palimuth, a friend of mine. He is a native who was quite helpful in gathering all these information. ...
  • Timothy: I'd like to pay him back for his kindness by sending him some experienced helper that assists him in his effort to restore some order in this city. Maybe you are interested in this job?
  • Gracz: yes
  • Timothy: Excellent! You will find Palimuth near the entrance of the city centre. Just ask him if you can assist him in a few missions.

Opowie ci on historię o pewnym przyjacielu, który próbuje przynieść pokój miastu Yalahar i potrzebuje pomocy. Oczywiście się zgadzasz i ruszasz porozmawiać z Augurem Palimuthem, którego znajdziesz w przedsionku centralnego pałacu:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: You probably heard that we have numerous problems in different quarters of our city. Our forces are limited, so we really could need some help from outsiders. ...
  • Palimuth: Would you like to assist us in re-establishing order in our city?
  • Gracz: yes
  • Palimuth: I'm pleased to hear that. Rarely we meet outsiders that care about our problems. Most people come here looking for wealth and luxury. ...
  • Palimuth: However, I have to tell you that our ranking system is quite rigid. So, I'm not allowed to entrust you with important missions as long as you haven't proven yourself as reliable. ...
  • Palimuth: If you are willing to work for the city of Yalahar, you can ask me for a mission any time, be it night or day.

Warto jest wrócić do Wyrdina z "research notes" Otrzymamy od niego 500gp.

  • Gracz: Hi
  • Wyrdin: Hello, what brings you here?
  • Gracz: mission
  • Wyrdin: Did you bring the papers I asked you for?
  • Gracz: yes
  • Wyrdin: Oh marvellous, please excuse me. I need to read this text immediately. Here, take this small reward of 500 gold pieces for your efforts.

Podróże do i z Yalaharu

Uwaga: Jest to Quest poboczny i jego wykonanie nie ma wpływu na rozwój podstawowego wątku. Wykonanie go pozwoli na swobodne podróżowanie do Yalaharu z większości miast Tibii.

Idź do Karitha, którego znajdziesz na jednym ze statków i porozmawiaj z nim:

  • Gracz: hi
  • Karith: Hello! Tell me what's on your mind. Time is money.
  • Gracz: passage
  • Karith: I see no reason to establish ship routes to other cities. There is nothing that would be worth the effort. ...
  • Karith: But since you won't stop bugging me, let's make a deal: If you can prove that at least five of your so-called 'cities' are not worthless, I might reconsider my position. ...
  • Karith: Bring me something SPECIAL! The local bar tenders usually know what's interesting about their city.

Twoim zadaniem jest udowodnienie Karithowi, że co najmniej pięć z ośmiu miast jest warte odwiedzenia. Dowodem mają być różne specjały z każdego miasta.

Potrzebujesz minimum 5 z poniższych przedmiotów:

Po zdobyciu 5 z 8 powyżej wymienionych należy się udać do Karitha i przeprowadzić rozmowę:

  • Gracz: hi
  • Karith: Hello! Tell me what's on your mind. Time is money.
  • Gracz: venore
  • Karith: Another port full of smelly humans, fittingly located in a swamp. Or did you find something interesting there?
  • Gracz: yes
  • Karith: Some special spice might be of value indeed.
  • Gracz: thais
  • Karith: Thais must be a hell hole if only half of the stories we hear about it are true. Or did you find something interesting there?
  • Gracz: yes
  • Karith: This royal satin is indeed of acceptable quality.
  • Gracz: ab'dendriel
  • Karith: I've never been there. I doubt the elves there came up with something noteworthy. Or did you find something interesting there?
  • Gracz: yes
  • Karith: What's that? Bug milk? Hm, perhaps I can find some customers for that!
  • Gracz: carlin
  • Karith: An unremarkable town compared to the wonders of Yalahar. Or did you find something interesting there?
  • Gracz: yes
  • Karith: I doubt that these flowers will stay fresh and healthy forever. But if they do, they could be indeed valuable.
  • Gracz: darashia
  • Karith: From all what I have heard, it is an unremarkable pile of huts in the desert. Or did you find something interesting there?
  • Gracz: yes
  • Karith: Sand wasp honey? Hm, interesting at least!
  • Gracz: passage
  • Karith: For the sake of profit, we established ship routes to Ab'Dendriel, Darashia, Venore, Ankrahmun, Port Hope, Thais, Liberty Bay and Carlin. I also sail you to Travora, if you want.

W nagrodę, od teraz możesz podróżować do Yalaharu z wielu miast.

Zlecenia władz Yalaharu

Misja 1: Something Rotten

Porozmawiaj z Augurem Palimuthem:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: I hope your first mission will not scare you off. Even though, we cut off our sewer system from other parts of the city to prevent the worst, it still has deteriorated in the last decades. ...
  • Palimuth: Certain parts of the controls are rusty and the drains are stuffed with garbage. Get yourself a crowbar, loosen the controls and clean the pipes from the garbage. ...
  • Palimuth: We were able to locate the 4 worst spots in the sewers. I will mark them for you on your map so you have no trouble finding them. Report to me when you have finished your mission. ...

Poprosi cię o pomoc w usunięciu kilku drobnych usterek w kanałach. Aby tego dokonać, musisz użyć łomu w miejscach zaznaczonych czerwonymi kołami.

1 Miejsce
2 Miejsce
3 Miejsce
4 Miejsce

Gdy skończysz, wróć do Palimutha:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: So are you done with your work?
  • Gracz: yes
  • Palimuth: Thank you very much. You have no idea how hard it was to find someone volunteering for that job. If you feel ready for further missions, just tell me.

Misja 2: Watching the Watchmen

Palimuth po zapytaniu o misję mówi:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: We are still present at each quarter's city wall, even though we can do little to stop the chaos from spreading. Still, our garrisons are necessary to maintain some sort of order in the city. ...
  • Palimuth: My superiors ask for a first hand report about the current situation in the single city quarters. I need someone to travel to our garrisons to get the reports from the guards. Are you willing to do that?
  • Gracz: yes
  • Palimuth: I must warn you, the quarters are in a horrible state. I strongly advise you to stay on the main roads whenever possible while you get those reports. ...
  • Palimuth: You'll find our seven guards at the gates of each quarter. Just ask them for their report and they will tell you all you need to know.
Strażnicy oznaczeni są czarnymi kwadracikami.

Twoim zadaniem jest odnalezienie wszystkich 7 strażników bram dzielnic Yalaharu i odebrać ich raporty. Łatwo ich znaleźć. Po drodze napotkasz niezbyt silne potwory (łatwe do pokonania dla 25 - 30 poziomowej postaci). Najsilniejszymi potworami bedą prawdopodobnie zmutowani ludzie oraz szlam.

Pierwszym strażnikiem, który strzeże bramy między dzielnicą cudzoziemców, a dzielnicą rozrywkową, jest Tony:

  • Gracz: Hi
  • Tony: Hello. Unless you have official business or want to pass the gate, please move on.
  • Gracz: report
  • Tony: Uhm, report, eh? <slowly gives a clumsy description of recent problems>.

Kolejny strażnik, między dzielnicą rozrywkową, a alchemiczną, to Hal:

  • Gracz: Hi
  • Hal: He.. hello. Unless you have official business here or want to pass the gate, please m... move on. <clears throat>
  • Gracz: report
  • Hal: Hicks! I... I... <he is obviously drunk and his report more than confusing>.

Następnego znajdziesz między dzielnicą alchemiczną, a cmentarną. Jest to Bruce:

  • Gracz: Hi
  • Bruce: Hello. Unless you have official business or want to pass the gate, please move on.
  • Gracz: report
  • Bruce: Well, .. <gives a short and precise report>.

Strażnik Reed pilnuje bramy między dzielnicą cmentarną, a dzielnicą czarodziejów:

  • Gracz: Hi
  • Reed: Hello. Unless you have official business or want to pass the gate, please move on.
  • Gracz: report
  • Reed: You have NO idea what we have to endure each day .. <gives a shocking and disturbing report>.

Barry'ego znajdziesz między dzielnicą czarodziejów, a zatopioną częścią miasta:

  • Gracz: Hi
  • Barry: Hello. Unless you have official business or want to pass the gate, please move on.
  • Gracz: report
  • Barry: Oh my, where to begin with .. <tells about the troubles he and his men have recently encountered>.

Między zatopioną dzielnicą, a dzielnicą przemysłową, znajdziesz Olivera:

  • Gracz: Hi
  • Oliver: Hello. Unless you have official business or want to pass the gate, please move on.
  • Gracz: report
  • Oliver: Nobody knows the trouble I've seen .. <tells a quite detailed report>.

Ostatni strażnik Peter pilnuje przejścia między dzielnicą przemysłową, a handlową:

  • Gracz: Hi
  • Peter: Hello. Unless you have official business or want to pass the gate, please move on.
  • Gracz: report
  • Peter: A report? What do they think is happening here? <gives an angry and bitter report>.

Mając wszystkie raporty, wracaj do Palimutha:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: Did you get all the reports my superiors asked for?
  • Gracz: yes
  • Palimuth: Excellent! My superiors will be pleased to get these reports. I will for sure emphasise your efforts in this mission. Please come back soon to see if there are any moremissions available for you.

Nowy zleceniodawca - Azerus

Pomów z Palimuthem:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: I did my best to impress my superiors with your accomplishments and it seems that it worked quite well. They want you for their own missions now. ...
  • Palimuth: Missions that are more important than the ones you've fulfilled for me. However, before you leave, there are still some things I need to tell you. ...
  • Palimuth: Listen, I can't explain you everything in detail right now and here. You never know who might be eavesdropping. ...
  • Palimuth: I left some notes in the small room there. Get them and read them. Talk to me again when you've read the notes.

Po tej rozmowie wejdź do pokoiku za migającą klamką i ze skrzynki weź worek. W worku znajdziesz dokument w dwóch częściach (pierwsza i druga), w którym dowiadujesz się o prawdziwej naturze obecnych Yalaharian. Po zapoznaniu się z tymi informacjami, porozmawiaj znów z Augurem:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: Now you know as much as we do about the things happening in Yalahar. It's up to you what you do with this information. ...
  • Palimuth: Now leave and talk to my superior Azerus in the city centre to get your next mission. I urge you, though, to talk to me whenever he sends you on a new mission. ...
  • Palimuth: I think it is important that you hear my opinion about them. Now hurry. I suppose Azerus is already waiting.

Teraz możesz wejść już do pałacu, by porozmawiać z najważniejszym z obecnych Yalaharian. Jednocześnie Palimuth zaklina cię, by wszystkie zlecenia jego przełożonego konsultować również z nim. Póki co jednak idź porozmawiać z Azerusem:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: With all the coming and going of strangers here, it would be quite tedious to explain everything again and again. So we have written a manifesto. ...
  • Yalahari: Grab a copy from the room behind me. Let's talk about your further career in our ranks once you've read it.

I znowu wejdź do pobliskiego pokoiku za drzwiami z migającą klamką i ze skrzynki weź worek z manifestem Yalaharian (część pierwsza i druga). Zapoznasz się w ten sposób z punktem widzenia władz miasta, których cel ma uświęcać środki.

Porozmawiaj znów z Azerusem:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: I'm mildly impressed by your previous deeds in our service. So I'm willing to grant you some more important missions. ...
  • Yalahari: If you please us, a life of luxury as an important person in our city is ensured. If you fail, you will be replaced by someone more capable than you. ...
  • Yalahari: So if you are up for a challenge, ask me for a mission.

Od teraz zadania odbierasz bezpośrednio od Azerusa, jednak pamiętaj, by za każdym razem konsultować się również z Palimuthem, bo inaczej możesz natrafić na przeszkodę w postaci nieotwierających się drzwi z mrugającą klamką.

Również od tego momentu każdą z misji możesz wykonać na dwa sposoby.

Misja 3: Death to the Deathbringer

Porozmawiaj z Azerusem:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: The former alchemist quarter was struck by even more disasters than the rest of the city. Fires, explosions, poisonous fumes - all sorts of catastrophes. ...
  • Yalahari: The worst plague, however, are unknown diseases that have spread in this quarter and eradicated any human population. We must stop it before other quarters areafflicted. We already identified certain carriers responsible for spreading the plague. ...
  • Yalahari: It will be your task to eliminate them. This spell will protect you from becoming infected yourself. Enter the alchemist quarter and kill the three plague carriers, and atbest anything else you might find there. ...
  • Yalahari: Even more important, retrieve the last research notes that the local alchemists made before the plague killed them. They might be the key for a cure or something else. ...
  • Yalahari: At least we have to make sure that these scientists did not die in vain, and honour their researches. So please bring us these research notes. ...
  • Yalahari: Also, I will inform the guards that you are allowed to pass the centre gate to the alchemist quarter. Just use the gate mechanism to pass.

Teraz skonsultuj się z Palimuthem:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: This quarter has been sealed off years ago. To send someone there poses a high risk to spread the plague. I assume these research notes you've mentioned must bevery important. ...
  • Palimuth: After all those years it is more than strange that someone shows interest in these notes now. Considering what has happened to the alchemists, it is rather unlikely thatthey contain harmless information. ...
  • Palimuth: I fear these notes will be used to turn the plague into some kind of weapon. Someone with this plague at his disposal could subdue the whole city by blackmailing. ...
  • Palimuth: I beg you to destroy these notes. Just put them into some burning oven to get rid of them and report that you did not find the notes.

Twoim zadaniem jest zabicie trzech zarażonych osobników, którzy rozprzestrzeniają plagę oraz zdobycie zapisków alchemicznych. Azerus pragnie je mieć, a Palimuth chce by je zniszczono, bo mogą stanowić zagrożenie w nieodpowiedzialnych rękach.

Udaj się do dzielnicy alchemicznej (możesz już korzystać z bramy między centrum, a tą dzielnicą). Na poniższej mapie zaznaczono kolejno miejsca występowania zarażonych ludzi: Dana, Freda i Billa, których należy zabić. Dojście do pierwszego z nich - Dana - zaznaczone jest na mapce kolorem niebieskim:

Map1.jpg Dan1.jpg

Następnie udaj się do nru 1 na poniższej mapce:

Map11.jpg Map32.jpg

Udaj się do pomieszczenia, w którym jest Fred i zabij go.

Fred2.jpg

Teraz udaj się do schodów, na mapie zaznaczonych nrem 2. Zejdź w dół i po lewej stronie za drzwiami z czerwoną klamką znajduje się Bill, którego oczywiście też musisz zabić.

Bill2.jpg

Teraz musisz udać się po dokument. W tym celu zejdź po schodkach zaznaczonych na mapie numerkiem 3 i udaj się na północ:

Clipboard13.jpg

Przejdź przez drzwi z czerwoną klamką i zejdź na dół, po czym skieruj się na wschód:

Clipboard14.jpg

W tej skrzyni znajduje się dokument i to od ciebie zależy co z nim zrobisz. Masz do wyboru:

Sposób Palimutha Sposób Azerusa
Po prostu spal dokumenty. Możesz do tego użyć np. kuchenki. Gdy to zrobisz, wróć do Azerusa:
  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: So you have killed the plague carriers. Have you also retrieved the research papers?
  • Gracz: no
  • Yalahari: Hm, no sign of any notes you say? That's odd - odd and a bit suspicious. I doubt you have tried hard enough. ...
  • Yalahari: There are only a few chances to impress us. For those who please us great rewards are in store. If you fail though, you might lose more than you can imagine.
Papiery w nienaruszonym stanie przynieś Azerusowi, który będzie zadowolony:
  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: So you have killed the plague carriers. Have you also retrieved the research papers?
  • Gracz: yes
  • Yalahari: Impressive indeed! Someone with your skills will quickly raise in our ranks of helpers. You have great potential, and if you are upfor further missions, just ask for them.

Misja 4: Good to be Kingpin

Porozmawiaj z Azerusem:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: We surely cannot allow some underworld kingpin to rule a significant part of the city. Although, I have to admit that his firm grip on the former trade quarter might be useful....
  • Yalahari: I expect you to fight your way through his minions and to show him that we are determined and powerful enough to retake the quarter, if necessary by force. Talk to himafter killing some of his henchmen. ...
  • Yalahari: I'm sure he'll understand that he will succumb to a greater power. That's how his little empire has worked after all. ...
  • Yalahari: Also, I will inform the guards that you are allowed to pass the centre gate to the trade quarter now. Just use the gate mechanism to pass.

A teraz z Palimuthem:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: Mr. West is a little paranoid. That's the reason for his immense private army of bodyguards. He could surely be helpful, especially as he rules over the former trade quarter. ...
  • Palimuth: If you were able to reach him without killing his henchmen, you could probably convince him that you mean no harm to him. ...
  • Palimuth: That would certainly cement our relationship without any needless bloodshed. Perhaps you could use the way through the sewers to avoid his men. ...
  • Palimuth: Mr. West is not a bad man. We should be able to work out some plans to reconstruct the city's safety as soon as he overcomes his paranoia towards us.

Tym razem musisz skłonić pana Westa, sprawującego kontrolę nad większością gangów w dzielnicy handlowej, do współpracy. Możesz albo wywalczyć sobie drogę do jego siedziby, by go wystraszyć (jak chce Azerus), albo załatwić sprawę pokojowo, zgodnie z sugestiami Palimutha.

Od teraz możesz korzystać z bramy między centrum, a dzielnicą handlową.

Sposób Palimutha Sposób Azerusa
By ominąć strażników pana Westa, skorzystaj z kanałów. Dzięki temu niepostrzeżenie dostaniesz się do celu.
I podążaj kanałami na południe

Porozmawiaj teraz z panem Westem:

  • Gracz: Hi
  • Mr. West: Wh .. What? How did you get here? Where are all the guards? You .. you could have killed me but yet you chose to talk? What a relief! ...
  • Mr. West: So what brings you here my friend, if I might call you like that?
  • Gracz: mission
  • Mr. West: Indeed, I can see the benefits of a mutual agreement. I will later read the details and send a letter to your superior.

Palimuth pochwali twoją decyzję:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: You did quite well in gaining a new friend who will work together with us. ...
  • Palimuth: I'm sure he'll still try to gain some profit but that's still better than his former one-man rule during which he dictated his own laws.

Azerus zaś nie będzie zadowolony:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: So he has been too uncooperative for you? Well, you weren't the first we have sent and you won't be the last. ...
  • Yalahari: However, if you cannot even serve us as a bully, we might have to rethink if you are the right person for us. That was a bad job and we don't tolerate many of them.
Idź do dzielnicy handlowej i wejdź głównym wejściem na tereny pana Westa (południowy zachód dzielnicy). Nie zawracaj sobie głowy skradaniem się i unikaniem zabijania ludzi z gangu. Gdy wreszcie dojdziesz do solidnie wystraszonego władcy, porozmawiaj z nim:
  • Gracz: Hi
  • Mr. West: Murderer! But .. I give in, you won! ...
  • Mr. West: Dictate me your conditions but please, I beg you, spare my life. What do you want?
  • Gracz: mission
  • Mr. West: Yes, for the sake of my life I'll accept those terms. I know when I have lost. Tell your master I will comply with his orders.

Azerusowi spodoba się twój sposób postępowania:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: I hope you gave this criminal a real scare! I'm sure he'll remember what he has to expect if he arouses our anger again. ...
  • Yalahari: You have proven yourself as quite valuable with this mission! That was just the first step on your rise through the ranks of our helpers. ...
  • Yalahari: Just ask me for more missions and we will see what you are capable of!

Misja 5: Food or Fight

Pomów z Azerusem:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: As you probably noticed, once our city had a park and a zoo around a grand arena. It was a favourite pastime of our citizens to visit this quarter in their spare time. ...
  • Yalahari: Nowadays, the quarter is lost. The animals are on the loose, and an attempt to revitalise the city with new arena games resulted in a revolt of the foreign gladiators. ...
  • Yalahari: Now all kinds of beasts roam the park, and gladiators challenge them and visitors to test their skills. One of the residents is an ancient druid that rather cares foranimals than for people. ...
  • Yalahari: It is said that he is able to use magic to breed animals with changed abilities and appearances. Such skills are of course quite useful for us. ...
  • Yalahari: We lack the manpower to retake all quarters, or just to defend ourselves adequately. If he bred us some guards and warbeasts, we could strengthen our positionconsiderably. ...
  • Yalahari: Travel to the arena quarter and gain his assistance for us. I will inform the guards that you are allowed to pass the centre gate to the arena quarter now. Just use thegate mechanism to pass.

Palimuth jak zawsze zaproponuje alternatywne rozwiązanie:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: Warbeasts? Is this true? People are already starving. ...
  • Palimuth: How can we afford to feed an army of hungry beasts? They will not only strengthen the power of the Yalahari over the citizens, they also mean starvation and deathfor the poor. ...
  • Palimuth: Instead of breeding warbeasts, this druid should breed cattle to feed our people. Please I beg you, convince him to do that!

Azerus chce, by pewien druid stworzył dla niego silne bestie, które pomogłyby zaprowadzić porządek w mieście. Palimuth prosi o stworzenie zwierząt, którymi mogliby pożywić się głodujący mieszkańcy.

Od teraz możesz korzystać z bramy między centrum, a dzielnicą rozrywkową. Tam się udaj i znajdź druida Tamerina pod areną.

TamerinMorik.png

Porozmawiaj z nim:

  • Gracz: Hi
  • Tamerin: Hello, what brings you here?
  • Gracz: mission
  • Tamerin: Why should I do something for another human being? I have been on my own for all those years. Hmm, but actually there is something I could need some assistance with. ...
  • Tamerin: If you help me to solve my problems, I will help you with your mission. Do you accept?
  • Gracz: yes
  • Tamerin: I ask you for two things! For one thing, I need an animal cure and for another thing, I ask you to get rid of the gladiator Morik for me.

Tamerin poprosi o 2 rzeczy, zanim porozmawia z tobą o misji. Pierwsza rzecz to Animal Cure, którą można kupić u Siflind na wyspie Nibelor. Druga sprawa to zabicie Morika Gladiatora i przyniesienie jego hełmu jako dowodu. Po zdobyciu tych rzeczy, wróć do druida i oddaj mu je:

  • Gracz: Hi
  • Tamerin: Hello, what brings you here?
  • Gracz: animal cure
  • Tamerin: Thank you very much. As I said, as soon as you have helped me to solve both of my problems, we will talk about your mission.
  • Gracz: Morik
  • Tamerin: So he finally got what he deserved. As I said, as soon as you have helped me to solve both of my problems, we will talk about your mission.

Teraz musisz dokonać wyboru.

Sposób Palimutha Sposób Azerusa
Powiedz Tamerinowi, żeby stworzył cattle:
  • Gracz: Hi
  • Tamerin: Hello, what brings you here?
  • Gracz: mission
  • Tamerin: You have kept your promise. Now, it's time to fulfil my part of the bargain. What kind of animals shall I raise? Warbeasts or cattle?
  • Gracz: cattle
  • Tamerin: So be it!

Teraz wracaj do Palimutha:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: These are great news indeed. The people of Yalahar will be grateful. The Yalahari probably not, so take care of yourself.

Oraz zdaj raport Azerusowi:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: This druid dares to affront us? We will look into this when we have enough time. But there are other things that needs to be settled. ...
  • Yalahari: Although, we probably should not do so after your last failure, we are willing to grant you another mission.
Powiedz Tamerinowi, żeby stworzył warbeasts:
  • Gracz: Hi
  • Tamerin: Hello, what brings you here?
  • Gracz: mission
  • Tamerin: You have kept your promise. Now, it's time to fulfil my part of the bargain. What kind of animals shall I raise? Warbeasts or cattle?
  • Gracz: warbeasts
  • Tamerin: So be it!

Teraz idź do Azerusa i zdaj mu raport.

  • Gracz: hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari:So have you won us a new ally? Excellent. I knew you would not dare to ruin this mission. Soon we might be able to strengthen our defences and even relocate some of our guards. ...
  • Yalahari:Perhaps some day soon, you lead your own unit of men. However, there are more missions that need to be accomplished. Let's talk about them.

Misja 6: Frightening Fuel

Zapytaj Azerusa o kolejne zadanie:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: The old cemetery of the city has been abandoned decades ago when the activity of the various undead there became unbearable. The reason for their appearance was never found out or researched. ...
  • Yalahari: However, those undead could be useful, at least some of them. Particular ghosts consist of a substance that is very similar to the energy source that powered some of our devices. ...
  • Yalahari: Since we lack most of the original sources, some substitute might come in handy. Take this ghost charm and place it on the strange carving in the cemetery. ...
  • Yalahari: Use it to attract ghosts and slay them. Then use the residues of the ghosts on the charm to capture the essence. ...
  • Yalahari: Once it is filled, ghosts will not be attracted any longer. Then return the charm to me. I will inform the guards that you are allowed to pass the centre gate to the cemetery quarter now. Just use the gate mechanism to pass.

Oraz poradź się Palimutha:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: What a sick idea to misuse tortured souls to power some device! Though, this charm might be useful to free these poor souls. ...
  • Palimuth: Please capture the souls as you have been instructed and then bring the charm to me. I will see to it that the souls are freed to go to the afterlife in peace.

Dostaniesz Ghost Charm. Musisz się z nim udać do dzielnicy cmentarnej (możesz już korzystać z bramy między centrum, a tą dzielnicą) i napełnić magiczną kulę energią zagubionych dusz. Azerus chce dostać tę kulę, by móc zasilić yalahariańskie maszyny, a Palimuth pragnie uwolnić cierpiące dusze.

Idź do dzielnicy cmentarnej. Na końcu budynku znajdziesz jedno szczególne pole.

YalaharKatedra.png

Użyj na nim kuli. Zaczną się wtedy pojawiać duchy. Zabijaj je, a ich pozostałości używaj dwukrotnie na tym samym miejscu, na którym użyto kulę. Wreszcie po kilku razach, magiczna kula się napełni duszami i pozostaje ci tylko oddać ją wybranej osobie.

Sposób Palimutha Sposób Azerusa
Naładowaną kulę daj Palimuthowi:
  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: I thank you also in the name of these poor lost souls. I will send the charm to a priest who is able to release them. ...
  • Palimuth: Tell the Yalahari that the charm was destroyed by the energy it contained.

A Azerusowi powiedz, że kula uległa zniszczeniu:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: Destroyed you say? That's impossible! I'm not sure if I can trust you in this matter? One might assume, you fled from the ghosts in terror and left the charm there. ...
  • Yalahari: You will have to work twice as hard on your next missions to restore the trust you have lost.
Naładowaną kulę oddaj Azerusowi.
  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: Ah, what an unexpected sight. I can almost feel the energy of the charm. It will help to recover some of the past wealth. ...
  • Yalahari: You did quite an impressive job. I'm considering to introduce you to my ma.. to my direct superior one day. But there are still other missions to fulfil.

Misja 7: A Fishy Mission

Pomów z Azerusem:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: Recently, our fishermen have been attacked by a maritime race called the quara. They live in the sunken quarter and are a significant threat to our people. I ask you to enter the sunken quarter and slay all their leaders. ...
  • Yalahari: We believe that there are three leaders in this area. Your task is simple enough, so you better don't fail! ...
  • Yalahari: I will inform the guards that you are allowed to pass the centre gate to the sunken quarter now. Just use the gate mechanism to pass.

Oraz z Palimuthem:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: The quara are indeed a threat. Yet, they are numerous and reproduce quickly. Slaying some of them will only enrage them even more. ...
  • Palimuth: The quara have been there for many generations. They have never threatened anyone who stayed out of their watery realm. ...
  • Palimuth: It would be much more useful to find out what the quara are so upset about. Better avoid slaying their leaders as this will only further the animosities.

Azerus rozkaże ci zabić trzech liderów quar w zatopionej dzielnicy. Palimuth zaś zechce, aby uniknąć rzezi i sprawdzić, co tak denerwuje miejskie quary. Wybór należy do ciebie. Od teraz masz dostęp do bramy między centrum, a zatopioną dzielnicą, więc skorzystaj z niej i udaj się do przewoźnika Taraka. Dostań się za jego pomocą do wielkiego pomnika i zejdź pod wodę (potrzebny Helmet of the Deep).

Teraz masz dwie drogi wyboru.

RybyYala.png
Sposób Palimutha Sposób Azerusa
Odkryj dlaczego quary są rozzłoszczone. W tym celu odnajdź syrenę Maritimę i porozmawiaj z nią.
  • Gracz: Hi
  • Maritima: Oh hello, visitor from the dry land.
  • Gracz: Quara
  • Maritima: The quara in this area are a strange race that seeks for inner perfection rather than physical one. ...
  • Maritima: However, recently the quara got mad because their area is flooded with toxic sewage from the city. If you could inform someone about it, they might stop the sewage and the quara could return to their own business.

Potem wróć do Palimutha i Azerusa.

Znajdź trzech przywódców quar (o imionach Inky, Splasher i Sharptooth) i ich zabij. Na powyższej mapie zaznaczono miejsca ich przebywania.

Po uporaniu się z quarami, wróć zdać raport Azerusowi:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: This will teach these fishmen who is the ruler of that area. You have earned yourself a special privilege. But we will talk about that when we speak about your next mission.

Misja 8: Dangerous Machinations

Azerus zleci zadanie:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: In the past, we had many magical factories providing the citizens with everything they needed. Now that most of these factories are shut down, we have trouble getting enough supplies. ...
  • Yalahari: We need you to enter one of the lesser damaged factories. Go to the factory district and look for a pattern crystal used for weapon production. Use it on the factory controller. ...
  • Yalahari: It will ensure that the factory will provide us with a suitable amount of weapons which we dearly need to reclaim and secure the most dangerous parts of the city. ...
  • Yalahari: I will inform the guards that you are allowed to pass the centre gate to the factory quarter now. Just use the gate mechanism to pass.

Palimuth poradzi inne rozwiązanie:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: The constant unrest in the city is to a great extent caused by the lack of food. Weapons will only serve to suppress the poor. ...
  • Palimuth: The factory you were sent to was once used for the production of food. Somewhere in the factory you might find an old pattern crystal for the production of food. ...
  • Palimuth: If you use it on the controls instead of the weapon pattern, you will ensure that our people are supplied with the desperately needed food.

Azerus chce uruchomienia jednej z wciąż działających maszyn produkujących, by tworzyła broń. Palimuth chce, by tworzyła bardziej potrzebną żywność. Od ciebie zależy, co będzie produkować. Brama między centrum, a dzielnicą przemysłową stoi przed tobą otworem. Udaj się tam i zdobądź odpowiedni kryształ, a następnie aktywuj nim maszynę.

Sposób Palimutha Sposób Azerusa
Zgodnie z poniżej wyznaczoną drogą, odnajdź matrycę zawierającą wzór żywności:

YQZyw1.png

Następnie udaj się do maszyny produkcyjnej i uaktywnij ją zdobytym kryształem.

YQZyw2.png

Teraz wróć złożyć raport Azerusowi, który się zdenerwuje:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: Your failure is an outrage! I think we have to talk about the missions you have accomplished so far.
Zgodnie z poniżej wyznaczoną drogą, odnajdź matrycę zawierającą wzór broni:

YQBron1.png

Następnie udaj się do maszyny produkcyjnej i uaktywnij ją zdobytym kryształem.

YQBron2.png

Teraz wróć złożyć raport Azerusowi.

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: Excellent! This weapons are vital for our cause! Soon, you will witness the return of our greatness! Let's talk about your next missions.

Misja 9: Decision

Pomów z Azerusem, który postawi sprawę jasno:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: I'm impressed by your support for our cause. Still, I'm aware that this scheming Palimuth tried to influence you. Think about who are your real friends and who can assist you in your career. ...
  • Yalahari: Come back if you have decided to which side you want to belong.

Palimuth może jedynie potwierdzić żądania Azerusa:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: Listen, I know you have worked for Azerus and his friends, but it is not too late to change your mind! I beg you to rethink your loyalties. ...
  • Palimuth: The fate of the whole city might depend on your decision! Think about your options carefully.

Musisz w tym momencie ostatecznie podjąć decyzję, po której stronie stanąć.

Jeśli popierasz działania Palimutha, porozmawiaj z nim:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: So do you want to side with me?
  • Gracz: yes

A jeśli wolisz zostać przy Azerusie, porozmawiaj z nim:

  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: So do you want to side with me Gracz?
  • Gracz: yes
  • Yalahari: I knew that you were smart enough to make the right decision! Your next mission will be a special one!

Misja 10: The Final Battle

W zależności od tego, czyją stronę przyszło ci wybrać, porozmawiaj ze zleceniodawcą.

Sposób Palimutha Sposób Azerusa
Porozmawiaj z Palimuthem:
  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: I cannot tell you how we acquired this information, but we have heard that a circle of Yalahari is planning some kind of ritual. ...
  • Palimuth: They plan to create a portal for some powerful demons and to unleash them in the city to 'purge' it once and for all. ...
  • Palimuth: I doubt those poor fools will be able to control such entities. I can't figure out how they came up with such an insane idea, but they have to be stopped. ...
  • Palimuth: The entrance to their inner sanctum has been opened for you. Please hurry and stop them before it's too late. Be prepared for a HARD battle! Better gather some friends to assist you.
Porozmawiaj z Azerusem:
  • Gracz: Hi
  • Yalahari: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Yalahari: For your noble deeds, we would like to invite you to a special celebration ceremony. ...
  • Yalahari: Only the most prominent Yalahari are allowed to join the festivities. I assume you can imagine what honour it is that you'vebeen invited to join us. Meet us in the inner city's centre. ...
  • Yalahari: As our most trusted ally, you may pass all doors to reach the festivity hall. There you will receive your reward for the achievements you have gained so far. ...
  • Yalahari: I'm convinced your reward will be beyond your wildest dreams. And that is just the beginning!

Ostatecznie obie strony muszą uporać się z tym samym problemem. Otrzymujesz dostęp do podziemi pałacu. Wraz z dużą drużyną doświadczonych graczy (ponad 100 poziom), zejdź do wielkiej sali, gdzie zebrali się poplecznicy Azerusa.

Po zbadaniu dziwnej maszyny na środku pomieszczenia, zaczną się pojawiać potwory oraz przyjdzie sam Azerus, z którym trzeba walczyć. Początkowo będzie nieśmiertelny, więc jedyne co można zrobić to zabijać inne potwory i czekać.

Gdy pojawią się War Golemy, wreszcie można zacząć atakować samego Azerusa. Gdy zginie, na miejscu jego śmierci pojawi się teleport. Wejdź w niego wraz z resztą graczy.

Pojawisz się w dziwnym wymiarze pełnym demonicznych stworów, które jednak nic ci nie zrobią. Jedyne, co tu musisz zrobić, to iść w stronę północną, aż pojawi się taki napis, jak na poniższym obrazku:

ArmiaAzerusa.jpg

Gdy już się pojawi, możesz spokojnie opuścić to miejsce i wracać do Palimutha:

  • Gracz: Hi
  • Palimuth: Greetings.
  • Gracz: mission
  • Palimuth: So the Yalahari that opposed us are dead or fled from the city. This should bring us more stability and perhaps a true chance to rebuild the city. ...
  • Palimuth: Still, I wonder from where they gained some of the Yalahari secrets. Did they find some source of knowledge? ...
  • Palimuth: And if so, is this source still around so that we can use it for the benefit of our city? What really troubles me is that none of those false Yalahari had the personality of agreat leader. ...
  • Palimuth: Quite the opposite, they were opportunistic and not exactly bold. Perhaps they were led by some greater power which stayed behind the scenes. ...
  • Palimuth: I'm afraid we have not seen the last chapter of Yalahar's drama. But anyhow, I wish to thank you for putting your life at stake for our cause. ...
  • Palimuth: I allow you to enter the Yalaharian treasure room. I'm sure that you can put what you find inside to better use than them. Choose one chest, but think before takingone! ...
  • Palimuth: Also, take this Yalaharian outfit. Depending on which side you chose previously, you can also acquire one specific addon. Thank you again for your help.

Po tej rozmowie otrzymujesz dostęp do magazynu w zachodniej części pałacu, skąd możesz wziąć jedną z 3 nagród. Dodatkowo dostajesz outfit Yalaharianina.

Mapa:

Mapserviceyala.png

Wybór nagród:

Rewardsservice.png